Lawren - Rail Roads - перевод текста песни на немецкий

Rail Roads - Lawrenперевод на немецкий




Rail Roads
Schienenwege
Yu, yu, yu
Yu, yu, yu
Tryna be the abiding in the body of the right one
Versuche, der Bleibende im Körper des Richtigen zu sein
Christ one, price done
Der Christus, Preis bezahlt
He paid the sum of my debt
Er hat die Summe meiner Schuld bezahlt
I promise I'll never forget, I promise I'll take this to death
Ich verspreche, ich werde es nie vergessen, ich verspreche, ich nehme das mit in den Tod
Christians are gasping for breath, (gasp) yu
Christen ringen nach Luft, (keuch) yu
But we in our feelings and talk about cuffs
Aber wir sind in unseren Gefühlen und reden über Handschellen
They talk about us cause they don't see our Jesus
Sie reden über uns, weil sie unseren Jesus nicht sehen
They talk about us cause we give 'em a reason
Sie reden über uns, weil wir ihnen einen Grund geben
God made man in His image, why you think black lives matter?
Gott schuf den Menschen nach Seinem Bild, warum denkst du, zählen schwarze Leben?
Why this a battle? Yo
Warum ist das ein Kampf? Yo
I'm picking up wounds, I'm sickin' the truth
Ich sammle Wunden, ich verkünde die Wahrheit
Got love for the babies that's killed in the womb
Habe Liebe für die Babys, die im Mutterleib getötet werden
Or love for Trayvon, you pick and you choose
Oder Liebe für Trayvon, du wählst aus
We sick of these rules, sick of these rules
Wir haben diese Regeln satt, haben diese Regeln satt
Pastors are selling their souls for jewels
Pastoren verkaufen ihre Seelen für Juwelen
They take us for fools
Sie halten uns für Narren
Yeah
Yeah
Dead in my sin
Tot in meiner Sünde
Alive in Him
Lebendig in Ihm
Dead in my sin
Tot in meiner Sünde
But I'm alive in Him
Aber ich bin lebendig in Ihm
Died in my sin
Gestorben in meiner Sünde
But I'm alive in Him
Aber ich bin lebendig in Ihm
Yeah, alive in Him
Yeah, lebendig in Ihm
Yu, yu
Yu, yu
All these wounds be in line
All diese Wunden stehen in einer Reihe
I'm just tryin' be inline with the king' design
Ich versuche nur, im Einklang mit dem Plan des Königs zu sein
The king design. And I am called
Dem Plan des Königs. Und ich bin berufen
And I am on and I am off
Und ich bin dabei und ich bin weg
And I am on and I am off
Und ich bin dabei und ich bin weg
Grace covered. Yu. Tryna write with the level that my bars go
Von Gnade bedeckt. Yu. Versuche, auf dem Niveau zu schreiben, das meine Reime erreichen
But that's not the motive I pass and I go
Aber das ist nicht das Motiv, ich gehe vorbei und weiter
He paid all the way like I'm passing a toll
Er hat den ganzen Weg bezahlt, als würde ich eine Maut passieren
He's passes the move, but that is the goal
Er gibt den Zug weiter, aber das ist das Ziel
They lose and you know, they want us to sow
Sie verlieren und du weißt, sie wollen, dass wir säen
It's not rooted in Christ
Es ist nicht in Christus verwurzelt
We letting it go, we lettin' 'em know
Wir lassen es los, wir lassen es sie wissen
It's truth or it's not
Es ist Wahrheit oder nicht
But this is for the Have Nots yea
Aber das ist für die Habenichtse, yeah
Forgot about Him. He died on a tree
Ihn vergessen. Er starb an einem Baum
That's why they get hope when they die on their knees
Deshalb bekommen sie Hoffnung, wenn sie auf ihren Knien sterben
They call him infidels but he calls them faithful
Sie nennen sie Ungläubige, aber er nennt sie Treue
This is what grace do, makes you forgive all the people that hate you
Das ist es, was Gnade tut, sie lässt dich all den Leuten vergeben, die dich hassen
Makes you love all the people that ain't you
Lässt dich all die Leute lieben, die nicht du sind
Yeah, this is what grace do
Yeah, das ist es, was Gnade tut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.