LAWRENCE - Figure It Out (A Song Between Siblings) - перевод текста песни на немецкий

Figure It Out (A Song Between Siblings) - LAWRENCEперевод на немецкий




Figure It Out (A Song Between Siblings)
Kriegen wir's hin (Ein Lied zwischen Geschwistern)
I′m sorry that I cry a lot, I know I'm so pathetic
Es tut mir leid, dass ich viel weine, ich weiß, ich bin so erbärmlich
But I would rather risk the pain than wish I never felt it
Aber ich riskiere lieber den Schmerz, als zu wünschen, ich hätte ihn nie gefühlt
I′m sorry that I cry a lot, it's not something I'm proud of
Es tut mir leid, dass ich viel weine, darauf bin ich nicht stolz
But I would rather cry a lot than live my life without you
Aber ich würde lieber viel weinen, als mein Leben ohne dich zu leben
So we′ll say
Also sagen wir
The problem′s gone, but it is not, and that's ok
Das Problem ist weg, aber das ist es nicht, und das ist ok
We can take it day by day
Wir können es Tag für Tag nehmen
I′m sorry that I cry a lot, oh what is wrong with me?
Es tut mir leid, dass ich viel weine, oh was ist los mit mir?
But I promise that I'll figure it out
Aber ich verspreche, dass ich es herausfinden werde
Figure it out
Ich krieg's hin
I′m sorry for the things I said,
Es tut mir leid für die Dinge, die ich gesagt habe,
I really didn't mean them
Ich habe sie wirklich nicht so gemeint
In my eyes it was all good vibes,
In meinen Augen war alles gute Stimmung,
I wish you could′ve seen them
Ich wünschte, du hättest sie sehen können
I hate to make you insecure,
Ich hasse es, dich unsicher zu machen,
I swear I'm so proud of you
Ich schwöre, ich bin so stolz auf dich
And I've never sung these words before, but you deserve I love you
Und ich habe diese Worte noch nie zuvor gesungen, aber du verdienst ein 'Ich liebe dich'
And we′ll say
Und wir sagen
The problems gone, but it is not, and that′s ok
Das Problem ist weg, aber das ist es nicht, und das ist ok
We'll save it for another day
Wir heben es uns für einen anderen Tag auf
I′m sorry for the things I said, oh what is wrong with me?
Es tut mir leid für die Dinge, die ich gesagt habe, oh was ist los mit mir?
But I promise I will figure it out
Aber ich verspreche, ich werde es herausfinden
Figure it out
Ich krieg's hin
Figure it out, yeah
Ich krieg's hin, yeah
Figure it out
Ich krieg's hin
Figure it out, yeah
Ich krieg's hin, yeah
Figure it out
Ich krieg's hin
(We're gonna figure it out)
(Wir kriegen es hin)
Figure it out
Ich krieg's hin
(We gotta we gotta we gotta)
(Wir müssen, wir müssen, wir müssen)
Figure it out
Ich krieg's hin
(We′re gonna figure it out)
(Wir kriegen es hin)
(Gonna figure it out)
(Kriegen's hin)
(Na na na)
(Na na na)
Figure it out
Ich krieg's hin
(Don't lose sight, baby don′t lose sight)
(Verlier es nicht aus den Augen, Baby, verlier es nicht aus den Augen)
(I'm on a hotel TV)
(Ich bin auf einem Hotelfernseher)
Ain't nobody here to watch me
Hier ist niemand, der mir zusieht
(Na na na)
(Na na na)
And I′ll say I′ll see you soon
Und ich werde sagen, ich sehe dich bald
Figure it out
Ich krieg's hin
(You kinda looking like a stranger)
(Du siehst irgendwie wie ein Fremder aus)
(You know you're beautiful)
(Du weißt, du bist schön)
Figure it out
Ich krieg's hin
(I′ll see you on the)
(Ich seh dich auf dem...)
(Can we talk)
(Können wir reden)
(Tired of these)
(Müde von diesen...)
(So much talk about the weather)
(So viel Gerede übers Wetter)
(You know you're beautiful)
(Du weißt, du bist schön)
(Getting sick and tired of these)
(Ich hab das so satt mit diesen...)
(Don′t lose sight baby don't lose sight)
(Verlier es nicht aus den Augen, Baby, verlier es nicht aus den Augen)





Авторы: Jon Bellion, Clyde Lawrence, Jordan Cohen, Jonathan Koh, Gracie Lawrence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.