Текст и перевод песни Lawson - Stolen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights
out
and
it's
cold
now
Свет
погас,
и
стало
холодно,
And
there's
nothing
but
an
empty
room
in
front
of
me
И
передо
мной
лишь
пустая
комната.
I
wiped
out
and
the
line's
down
Я
оступился,
связь
оборвалась,
And
there's
no
sound
like
there
used
to
be
if
you
were
with
me
И
нет
больше
звука,
как
раньше,
когда
ты
была
рядом.
Can't
sleep
tonight
keep
on
wondering
why
Не
могу
уснуть
этой
ночью,
все
думаю,
почему
I
didn't
see
the
signs
I
didn't
realize
Я
не
видел
знаков,
не
понимал.
Now
I'm
frozen
Теперь
я
замерз,
I
had
it
all
couldn't
want
anymore,
more
У
меня
было
все,
я
не
мог
желать
большего,
But
everything's
stolen
Но
все
украдено.
And
now
I
realize
I
could've
been
a
better
man
И
теперь
я
понимаю,
что
мог
бы
быть
лучше,
I
took
it
all
but
ran
it
when
I
should've
took
your
hand
Я
все
взял,
но
убежал,
когда
должен
был
взять
тебя
за
руку.
You
were
the
only
thing
I
needed
but
I
couldn't
see
Ты
была
единственным,
что
мне
нужно,
но
я
не
видел
этого.
Just
look
around
there's
nothing
left
of
me
Просто
оглянись,
от
меня
ничего
не
осталось.
Everything's
stolen,
stolen
yeah
Все
украдено,
украдено,
да,
Everything's
stolen,
stolen
yeah
Все
украдено,
украдено,
да.
Was
taught
I
won't
stand
down
Меня
учили
не
сдаваться,
Got
your
face
up
now
on
every
wall
every
street
Теперь
твое
лицо
на
каждой
стене,
на
каждой
улице.
I
retrace
every
step
I
make
Я
повторяю
каждый
свой
шаг,
Back
to
that
place
where
it
used
to
be
you
and
me
Назад
к
тому
месту,
где
были
мы
с
тобой.
I
had
it
all
couldn't
want
anymore,
more
У
меня
было
все,
не
мог
желать
большего,
But
everything's
stolen
Но
все
украдено.
And
now
I
realize
I
could've
been
a
better
man
И
теперь
я
понимаю,
что
мог
бы
быть
лучше,
I
took
it
all
but
ran
it
when
I
should've
took
your
hand
Я
все
взял,
но
убежал,
когда
должен
был
взять
тебя
за
руку.
You
were
the
only
thing
I
needed
but
I
couldn't
see
Ты
была
единственным,
что
мне
нужно,
но
я
не
видел
этого.
Just
look
around
there's
nothing
left
of
me
Просто
оглянись,
от
меня
ничего
не
осталось.
Everything's
stolen,
stolen
yeah
Все
украдено,
украдено,
да,
Everything's
stolen,
stolen
yeah
Все
украдено,
украдено,
да.
Knew
you
had
to
leave
me
Знал,
что
ты
должна
была
уйти,
But
that
don't
make
it
easy
no,
no
Но
это
не
делает
это
легче,
нет,
нет.
And
everything
is
stolen
И
все
украдено.
You
were
the
best
of
us
Ты
была
лучшей
из
нас,
Gave
me
all
you
had
but
I
messed
it
up
Отдала
мне
все,
что
у
тебя
было,
но
я
все
испортил.
You
were
the
best
of
us
Ты
была
лучшей
из
нас,
Gave
me
all
you
had
but
I
messed
it
up
Отдала
мне
все,
что
у
тебя
было,
но
я
все
испортил.
You
were
the
best
of
us
Ты
была
лучшей
из
нас,
Gave
me
all
you
had
but
I
messed
it
up
Отдала
мне
все,
что
у
тебя
было,
но
я
все
испортил.
Gave
me
all
you
had
Отдала
мне
все,
что
у
тебя
было.
And
now
I
realize
I
could've
been
a
better
man
И
теперь
я
понимаю,
что
мог
бы
быть
лучше,
I
took
it
all
but
ran
it
when
I
should've
took
your
hand
Я
все
взял,
но
убежал,
когда
должен
был
взять
тебя
за
руку.
You
were
the
only
thing
I
needed
but
I
couldn't
see
Ты
была
единственным,
что
мне
нужно,
но
я
не
видел
этого.
Just
look
around
there's
nothing
left
of
me
Просто
оглянись,
от
меня
ничего
не
осталось.
Everything's
stolen,
stolen
yeah
Все
украдено,
украдено,
да,
Everything's
stolen,
stolen
yeah
Все
украдено,
украдено,
да.
Knew
you
had
to
leave
me
Знал,
что
ты
должна
была
уйти,
But
that
don't
make
it
easy
no,
no
Но
это
не
делает
это
легче,
нет,
нет.
And
everything
is
stolen
И
все
украдено.
You
were
the
best
of
us
Ты
была
лучшей
из
нас,
Gave
me
all
you
had
but
I
messed
it
up
Отдала
мне
все,
что
у
тебя
было,
но
я
все
испортил.
You
were
the
best
of
us
Ты
была
лучшей
из
нас,
Gave
me
all
you
had
but
I
messed
it
up
Отдала
мне
все,
что
у
тебя
было,
но
я
все
испортил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Carlos Blackwell, Ki Fitzgerald, Andrew Christopher Brown, Patrick Owen Dalton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.