Текст и перевод песни Lax'n'Busto - No Dubtis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tornaràs
a
viure
aquesta
sensació
Ты
больше
не
испытаешь
это
чувство
No
serà
per
sempre
aquest
instant
del
temps
Этот
миг
не
будет
длиться
вечно
El
nen
que
surt
al
pati
no
serà
demà
el
mateix
Мальчик,
выходящий
во
двор,
завтра
будет
уже
другим
Hi
ha
escletxes
que
et
revelen
d'on
vens
i
on
vas
Есть
щели,
которые
показывают,
откуда
ты
и
куда
идешь
I
que
t'obren
noves
oportunitats
И
которые
открывают
тебе
новые
возможности
Senyals
amb
molta
força
que
et
diuen
que
Знаки,
полные
силы,
которые
говорят
тебе,
что
No
perdis
el
temps
lluitant
Не
трать
время
на
борьбу
En
guerres
sense
sentit
В
бессмысленных
войнах
Que
tot
el
que
és
important
ho
tens
al
costat
Ведь
все
важное
рядом
с
тобой
Ara
i
aquí
Здесь
и
сейчас
I
mai
no
dubtis
И
никогда
не
сомневайся
Que
el
teu
cor
sap
el
camí,
escolta'l
Твое
сердце
знает
путь,
слушай
его
Mai
no
dubtis
Никогда
не
сомневайся
Que
el
teu
cor
sap
el
camí
Твое
сердце
знает
путь
És
trist
haver
guanyat
i
sentir-se
perdut
Печально
победить
и
чувствовать
себя
проигравшим
Alguna
cosa
falla
i
saps
que
ets
tu
Что-то
не
так,
и
ты
знаешь,
что
это
ты
Somnis
que
altres
viuen
que
no
arriben
mai
Мечты,
которые
живут
другие,
никогда
не
сбываются
La
lluita
que
m'importa
no
té
enemics
Борьба,
которая
мне
важна,
не
имеет
врагов
Aprendre
dels
errors
hauria
de
ser
senzill
Учиться
на
ошибках
должно
быть
просто
Sotmetre
aquest
heroi
és
tan
difícil
però
Покорить
этого
героя
так
сложно,
но
No
perdis
el
temps
lluitant
Не
трать
время
на
борьбу
En
guerres
sense
sentit
В
бессмысленных
войнах
Que
tot
el
que
és
important
ho
tens
al
costat
ara
i
aqui
Ведь
все
важное
рядом
с
тобой,
здесь
и
сейчас
I
mai
no
dubtis
И
никогда
не
сомневайся
Que
el
teu
cor
sap
el
camí,
escolta
Твое
сердце
знает
путь,
слушай
Mai
no
dubtis
Никогда
не
сомневайся
Que
el
teu
cor
sap
el
camí
Твое
сердце
знает
путь
I
mai
no
dubtis
И
никогда
не
сомневайся
Que
el
teu
cor
sap
el
camí,
escolta'l
Твое
сердце
знает
путь,
слушай
его
Mai
no
dubtis
Никогда
не
сомневайся
Que
el
teu
cor
sap
el
camí
Твое
сердце
знает
путь
Que
el
teu
cor
sap
el
cami
Твое
сердце
знает
путь
No
tornaràs
a
viure
aquesta
sensació
Ты
больше
не
испытаешь
это
чувство
No
serà
per
sempre
aquest
instant
del
temps
Этот
миг
не
будет
длиться
вечно
El
nen
que
surt
al
pati
no
serà
demà
el
mateix
Мальчик,
выходящий
во
двор,
завтра
будет
уже
другим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesús Rovira Costas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.