Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu,
em
mires,
I
jo
Du,
du
siehst
mich
an,
und
ich
No
puc
pensar
en
res
més
que
kann
an
nichts
anderes
denken
als
daran,
Com
ets
d'important
wie
wichtig
du
bist.
Amb
tu
jo
em
vaig
fent
gran
Mit
dir
wachse
ich.
Ja
no
em
passa
pel
cap
res
on
no
hi
ets
Mir
kommt
nichts
mehr
in
den
Sinn,
wo
du
nicht
bist.
Ja
no
espero
trobar-me
amb
ningú
més
Ich
erwarte
nicht
mehr,
jemand
anderen
zu
treffen.
I
jo,
hi
ha
cops
que
no
et
puc
mirar
Und
ich,
manchmal
kann
ich
dich
nicht
ansehen,
No
sigui
pas
el
cas
que
em
passi
d'estimar
damit
es
nicht
passiert,
dass
ich
dich
zu
sehr
liebe.
Jo
no
et
vull
cansar,
si
m'has
de
carregar
Ich
will
dich
nicht
ermüden,
wenn
du
mich
ertragen
musst,
Fes-ho
perquè
tu
vols,
fes-ho
de
gust
tu
es,
weil
du
es
willst,
tu
es
gern.
Que
jo
vull
per
sempre
d'estar
amb
tu
Denn
ich
will
für
immer
mit
dir
sein.
Perquè
sol
no
vull
trobar-me
Weil
allein
will
ich
mich
nicht
wiederfinden,
Ni
demà
ni
més
enllà
weder
morgen
noch
darüber
hinaus.
I
és
que
saps
que
sol,
neixes
I
te'n
vas
Und
du
weißt
ja,
dass
man
allein
geboren
wird
und
geht,
Te'n
vas
sol
man
geht
allein.
I
no
cal
que
facis
res,
que
ja
ho
fas
tot
Und
du
brauchst
nichts
zu
tun,
denn
du
tust
schon
alles.
Toquem
com
tu
saps,
ningú
en
va
saber
tant
Berühr
mich,
wie
du
es
kannst,
niemand
konnte
das
je
so
gut.
I
fes
que
voli
el
temps,
que
tinc
el
món
sencer
Und
lass
die
Zeit
fliegen,
ich
habe
die
ganze
Welt.
Vull
oblidar-me
ja
d'imaginar
Ich
will
schon
vergessen,
mir
vorzustellen,
Somnis
que
sé
que
no
arribaran
Träume,
von
denen
ich
weiß,
dass
sie
nicht
wahr
werden.
Perquè
sol
no
vull
trobar-me
Weil
allein
will
ich
mich
nicht
wiederfinden,
Ni
demà
ni
més
enllà
weder
morgen
noch
darüber
hinaus.
I
és
que
saps
que
sol,
neixes
I
te'n
vas
Und
du
weißt
ja,
dass
man
allein
geboren
wird
und
geht,
Te'n
vas
sol
man
geht
allein.
Desperto
I
veig
que
tu
hi
ets
Ich
wache
auf
und
sehe,
dass
du
da
bist.
Que
cada
dia
és
un
dia
més
Dass
jeder
Tag
ein
weiterer
Tag
ist,
Que
puc
ser
lliure
an
dem
ich
frei
sein
kann.
Sense
tu
no
puc
viure
Ohne
dich
kann
ich
nicht
leben.
Perquè
sol
no
vull
trobar-me
Weil
allein
will
ich
mich
nicht
wiederfinden,
Ni
demà
ni
més
enllà
weder
morgen
noch
darüber
hinaus.
I
és
que
saps
que
sol,
neixes
I
te'n
vas
Und
du
weißt
ja,
dass
man
allein
geboren
wird
und
geht,
Sé
sol
no
vull
trobar-me
Ich
weiß,
allein
will
ich
mich
nicht
wiederfinden,
Ni
demà
ni
més
enllà
weder
morgen
noch
darüber
hinaus.
I
és
que
saps
que
sol,
neixes
I
te'n
vas
Und
du
weißt
ja,
dass
man
allein
geboren
wird
und
geht,
Te'n
vas
sol
man
geht
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesús Rovira
Альбом
Amb Tu
дата релиза
15-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.