Текст и перевод песни Lax'n'Busto - Ara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ara
si
que
sento
el
pas
del
temps
I
feel
the
passing
of
time
now
Vull
anar
despresa
i
ell
va
lent
I
want
to
hurry,
but
it
goes
slowly
Ara
és
quan
em
nego
a
mi
mateix
That's
when
I
refuse
myself
Cansat
sempre
de
perdre
el
temps
i
d'esperar
Tired
of
always
losing
time
and
waiting
D'esperar
que
arribi
el
moment
Waiting
for
the
moment
to
come
I
sempre
pendent
de
perdre
el
tren
And
always
looking
out
for
missing
the
train
Desitjar
creuar
la
porta
Longing
to
cross
the
door
I
veure
que
per
fi
em
triat
el
mateix
camí
And
see
that
I've
finally
chosen
the
same
path
Se
que
amb
tu
podré
somiar
per
sempre
més
I
know
that
with
you
I'll
be
able
to
dream
forever
Fer-ho
tot
realitat
Make
everything
a
reality
No
hi
ha
un
reco
del
meu
planeta
There's
no
corner
of
my
planet
On
pugui
estar
i
deixar
de
pensar
amb
tu
Where
I
can
be
and
stop
thinking
of
you
I
ara
que
no
et
tinc
el
meu
costat
And
now
that
I
don't
have
you
by
my
side
Sento
que
m'han
pres
un
tros
de
món
I
feel
like
a
piece
of
me
has
been
taken
away
Ara
es
quan
em
perdo
en
la
foscor
That's
when
I
lose
myself
in
the
darkness
Ara
que
no
hi
ets,
no
Now
that
you're
not
here,
no
Ara
es
quan
voldria
despertar
That's
when
I'd
like
to
wake
up
Ara
es
quan
mes
et
trobo
a
faltar
That's
when
I
miss
you
more
Quan
dic
poc
més
poc
fa
la
por
When
I
say
even
less,
there's
less
fear
Quan
et
posa
a
prova
el
teu
amor
When
your
love
puts
you
to
the
test
Es
difícil
ser
el
mateix
si
tu
no
hi
ets
It's
difficult
to
be
the
same
if
you're
not
here
Ara
si
que
sento
el
pas
del
temps
I
feel
the
passing
of
time
now
Vull
anar
despresa
i
ell
va
lent
I
want
to
hurry,
but
it
goes
slowly
Com
un
pres
a
la
cela
tancat
Like
a
prisoner
locked
in
a
cell
Quan
més
a
prop
més
lluny
anat
la
llibertat
The
closer
you
get,
the
further
away
freedom
is
Les
onades
tomben
el
vaixell
Waves
crash
down
on
the
ship
En
el
que
per
ti
fora
imprudent
In
what
would
be
reckless
to
you
Però
saps
que
seguiré
esperant
el
meu
moment
But
you
know
that
I'll
keep
waiting
for
my
moment
Pacient,
valen
sempre
pendent
de
bufa
el
vent
Patient,
always
listening
for
the
wind
to
blow
Imagina
un
món
en
vida
Imagine
a
world
in
life
On
el
desig
fos
sempre
realitat
Where
desire
is
always
reality
No
hi
ha
un
reco
del
meu
planeta
There's
no
corner
of
my
planet
On
pugui
estar
i
deixar
de
pensar
amb
tu
Where
I
can
be
and
stop
thinking
of
you
I
ara
que
no
et
tinc
el
meu
costat
And
now
that
I
don't
have
you
by
my
side
Sento
que
m'han
pres
un
tros
de
món
I
feel
like
a
piece
of
me
has
been
taken
away
Ara
es
quan
em
perdo
en
la
foscor
That's
when
I
lose
myself
in
the
darkness
Ara
que
no
hi
ets,
no
Now
that
you're
not
here,
no
Ara
es
quan
voldria
despertar
That's
when
I'd
like
to
wake
up
Ara
es
quan
mes
et
trobo
a
faltar
That's
when
I
miss
you
more
Quan
dic
poc
més
poc
fa
la
por
When
I
say
even
less,
there's
less
fear
Quan
et
posa
a
prova
el
teu
amor
When
your
love
puts
you
to
the
test
Es
difícil
ser
el
mateix
si
tu
no
hi
ets
It's
difficult
to
be
the
same
if
you're
not
here
I
ara
que
no
et
tinc
el
meu
costat
And
now
that
I
don't
have
you
by
my
side
Sento
que
m'han
pres
un
tros
de
món
I
feel
like
a
piece
of
me
has
been
taken
away
Ara
es
quan
em
perdo
en
la
foscor
That's
when
I
lose
myself
in
the
darkness
Ara
que
no
hi
ets,
no
Now
that
you're
not
here,
no
Ara
es
quan
voldria
despertar
That's
when
I'd
like
to
wake
up
Ara
es
quan
mes
et
trobo
a
faltar
That's
when
I
miss
you
more
Quan
dic
poc
més
poc
fa
la
por
When
I
say
even
less,
there's
less
fear
Quan
et
posa
a
prova
el
teu
amor
When
your
love
puts
you
to
the
test
Es
difícil
ser
el
mateix
si
tu
no
hi
ets
It's
difficult
to
be
the
same
if
you're
not
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Rovirosa Morgades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.