Lax'n'Busto - Cada cop - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lax'n'Busto - Cada cop




Cada cop
Каждый раз
Cada cop que miro d'arreglar el que no faig
Каждый раз, когда я пытаюсь исправить то, что делаю не так,
Sento que estic pitjor encara
Я чувствую себя еще хуже.
Cada cop que enrera vull anar per començar
Каждый раз, когда я хочу вернуться назад, чтобы начать сначала,
Sembla com si estigués més lluny
Кажется, что я еще дальше.
Cada cop que hi torno és com un rellotge
Каждый раз, когда я возвращаюсь к этому, это как часы,
Que s'hagi desmuntat
Которые разобрали на части.
Peces i peces que no mai com ordenar
Детали и детали, которые я никогда не знаю, как собрать.
Cada cop més difícil se'm fa tenir-te aquí
Мне все труднее удержать тебя здесь,
Sempre al meu costat
Всегда рядом со мной.
Dues espases afilades caminant damunt d'un fil
Два острых меча, идущие по лезвию,
Que demà, es pot trencar, més val no esperar
Которое завтра может сломаться, лучше не ждать.
Com sol a la nit, com lluna al matí
Как солнце ночью, как луна утром,
És com foc al bosc quan tu ets amb mi
Это как пожар в лесу, когда ты со мной.
No és poder o voler, ni tant sols és fe
Это не сила или желание, и даже не вера,
Potser ja és escrit i no s'hi pot fer res
Возможно, это уже предначертано, и ничего нельзя сделать.
Cada cop que surto ara al carrer miro a la gent
Каждый раз, когда я выхожу на улицу, я смотрю на людей
I noto com si hagués estat fora
И чувствую, будто я был где-то далеко.
Cada cop que penso en el què fer
Каждый раз, когда я думаю о том, что делать,
Doncs ha passat molt temps
Ведь прошло так много времени,
No mai per on començar
Я не знаю, с чего начать.
Cada cop que respiro és com si l'aire
Каждый раз, когда я дышу, как будто воздух
Em portés noves olors
Приносит мне новые запахи,
Dolces i amargues, que em fan estar
Сладкие и горькие, которые заставляют меня быть
En un altre món
В другом мире.
Cada cop que desperto m'assec i penso
Каждый раз, когда я просыпаюсь, я сажусь и думаю,
Si encara estic somiant
Не сплю ли я до сих пор.
Però quan la sort t'abandona
Но когда удача покидает тебя,
No hi ha un camí per triar
Нет пути, который можно выбрать.
No vas mai a cap lloc, més val esperar
Ты никуда не идешь, лучше подождать.
Com sol a la nit, com lluna al matí
Как солнце ночью, как луна утром,
És com foc al bosc quan tu ets amb mi
Это как пожар в лесу, когда ты со мной.
No és poder o voler, ni tant sols és fe
Это не сила или желание, и даже не вера,
Potser ja és escrit i no s'hi pot fer res
Возможно, это уже предначертано, и ничего нельзя сделать.
Jo no puc riure la mort ni del meu pitjor enemic
Я не могу смеяться над смертью даже моего злейшего врага.
No estic fet així, ni així seré mai, jo ho
Я не такой, и никогда таким не буду, я знаю.
I saps tu que el temps dirà on ens ha portat el vent
И знаешь, время покажет, куда нас занес ветер.
I em necessistes mai, volaré en contra
И если я тебе когда-нибудь понадоблюсь, я полечу против него.
Com sol a la nit, com lluna al matí
Как солнце ночью, как луна утром,
És com foc al bosc quan tu ets amb mi
Это как пожар в лесу, когда ты со мной.
No és poder o voler, ni tant sols és fe
Это не сила или желание, и даже не вера,
Potser ja és escrit i no s'hi pot fer res
Возможно, это уже предначертано, и ничего нельзя сделать.
Com sol a la nit, com lluna al matí
Как солнце ночью, как луна утром,
És com foc al bosc quan tu ets amb mi
Это как пожар в лесу, когда ты со мной.
No és poder o voler, ni tant sols és fe
Это не сила или желание, и даже не вера,
Potser ja és escrit i no s'hi pot fer res
Возможно, это уже предначертано, и ничего нельзя сделать.





Авторы: Pemi Rovirosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.