Текст и перевод песни Lax'n'Busto - Ella i el seu fill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella i el seu fill
Ella i el seu fill
Viu
soleta
amb
el
seu
fill
I
saw
you
lonely
with
your
son
En
un
pis
d'aquells
de
fa
300
anys,
In
a
flat
from
300
years
ago,
Dels
seus
pares
va
escapar
You
escaped
from
your
parents
I
el
pare
del
nen
ràpid
va
renunciar
And
the
father
of
the
child
quickly
gave
up
Tot
l'amor
que
mai
li
van
donar
All
the
love
they
never
gave
you
Ella
li
dona
a
aquell
infant
You
give
to
that
child
Cada
dia
al
dematí
Every
morning
Ella
el
lleva,
el
banya
i
agafa
el
camí
You
take
him,
bathe
him,
and
take
the
road
Cap
al
cole
el
portarà
You
will
take
him
to
school
La
psicòloga
ja
l'està
esperant
The
psychologist
is
already
waiting
for
him
Què
pot
fer,
amb
un
nen
que
no
fa
res?
What
can
she
do
with
a
child
who
does
nothing?
Que
va
nèixer
abans
de
temps
Who
was
born
prematurely
Vull
saber,
que
penses
mentre
jo
t'estic
tocant
I
want
to
know
what
you're
thinking
while
I'm
touching
you
Tu
no
sents.
tu
no
parles
ni
veus
les
meves
mans
You
don't
hear,
you
don't
talk
or
see
my
hands
Però
el
teu
cor
va
bategant
But
your
heart
is
beating
I
és
que
tens
el
meu
amor
les
3 horetes
que
ets
per
mi
And
it's
that
you
have
my
love
the
3 hours
you
are
for
me
La
mare
s'en
va
a
treballar
The
mother
goes
to
work
A
la
O.N.C.E.
ara
l'han
contractat
At
the
ONCE
they
have
now
hired
her
Ella
sempre
havia
comprat
She
had
always
bought
Cupons
de
l'esperança
per
somiar
Coupons
of
hope
to
dream
I
agraeix
tota
la
sort
que
va
tenir
And
she
is
grateful
for
all
the
luck
she
had
Quant
aquell
crio
va
parir
When
that
boy
was
born
Amor
meu,
tu
ets
tot
el
que
jo
no
he
tingut
mai
My
love,
you
are
everything
I
never
had
I
el
nen
té,
tots
els
mals
que
déu
li
va
poder
donar
And
the
boy
has
all
the
evils
that
God
could
give
him
Ara
és
a
l'hospital
Now
he's
in
the
hospital
I
la
noia,
que
farà
quan
el
cel
digui
vas
fallar
And
the
girl,
what
will
she
do
when
heaven
says
you
failed
I
se
l'emporti
al
més
enllà
And
take
him
to
the
afterlife
Amor
meu,
tu
ets
tot
el
que
jo
no
he
tingut
mai
My
love,
you
are
everything
I
never
had
I
somia
que
algun
dia,
potser
serà
important
And
she
dreams
that
someday,
perhaps
she
will
be
important
Perquè
a
ella
tant
li
fa
Because
she
doesn't
care
El
nen
té
la
seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
The
child
has
her
blood,
her
love,
her
peace
I
el
que
ella
no
sap
explicar
And
what
she
cannot
explain
Seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
His
blood,
his
love,
his
peace
La
seva
pau
el
seu
amor
His
peace
his
love
La
seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
no
he
tingut
mai
His
blood,
his
love,
his
peace
I
never
had
La
seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
no
he
tingut
mai
His
blood,
his
love,
his
peace
I
never
had
La
seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
no
he
tingut
mai
His
blood,
his
love,
his
peace
I
never
had
La
seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
no
he
tingut
mai
His
blood,
his
love,
his
peace
I
never
had
La
seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
no
he
tingut
mai
His
blood,
his
love,
his
peace
I
never
had
La
seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
no
he
tingut
mai
His
blood,
his
love,
his
peace
I
never
had
La
seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
no
he
tingut
mai
His
blood,
his
love,
his
peace
I
never
had
La
seva
sang,
el
seu
amor,
la
seva
pau
no
he
tingut
mai
His
blood,
his
love,
his
peace
I
never
had
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Gómez Montenegro, Jimmy Piñol, Pemi Fortuny, Pemi Rovirosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.