Текст и перевод песни Lax'n'Busto - Faran de Tu un Heroi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faran de Tu un Heroi
They'll Make a Hero Out of You
Va
arribar
un
dia
de
bon
matí
He
arrived
one
morning,
bright
and
early
Va
dir
el
seu
nom
mirant
a
terra
He
said
his
name,
looking
at
the
ground
Ningú
no
el
va
tornar
a
sentir
Nobody
heard
from
him
again
Excepte
en
somnis
quan
parlava
a
crits
Except
in
dreams,
when
he
would
talk
out
loud
Mai
va
queixar-se
de
la
instrucció
He
never
complained
about
the
training
I
en
els
permisos
no
marxava
pas
And
he
never
left
during
leave
Els
'mandos'
molt
aviat
s'hi
van
fixar
The
'commanders'
soon
noticed
Té
bona
planta
i
pot
ser
exemplar
He
has
good
posture
and
could
be
exemplary
Li
deien:
Ei,
noi,
farem
de
tu
un
heroi
They
told
him:
Hey,
boy,
we're
going
to
make
a
hero
out
of
you
Si
tots
fossin
així
s'adonaria
el
món
If
they
were
all
like
that,
the
world
would
realize
No
cal
sentir
el
que
et
diu
el
cor
You
don't
need
to
feel
what
your
heart
tells
you
Tan
sols
has
d'obeir
que
el
demés
ja
ho
faig
jo
You
just
have
to
obey,
and
I'll
do
the
rest
En
el
quarter
més
d'un
se'n
reia
d'ell
More
than
one
person
in
the
barracks
laughed
at
him
No
rebia
cartes,
no
deia
pas
res
He
didn't
receive
letters,
didn't
say
anything
Amb
aquells
ulls
perduts
a
l'horitzó
With
those
eyes
lost
on
the
horizon
Semblava
com
si
hagués
nascut
a
un
altre
món
As
if
he
had
been
born
in
another
world
Va
haver-hi
un
que
es
va
intentar
acostar
There
was
one
who
tried
to
get
close
I
ell
va
girar-li
el
cap
And
he
turned
his
head
Va
dir-li:
Tu
t'has
d'acostumar
He
told
him:
You
have
to
get
used
to
it
Amb
el
temps
ja
ho
acceptaràs
In
time
you
will
accept
it
Va
dir-li:
Ei,
noi,
faran
de
tu
un
heroi
He
told
him:
Hey,
boy,
they're
going
to
make
a
hero
out
of
you
No
volen
pas
saber
que
hi
portes
dins
el
cor
They
don't
want
to
know
what
you
carry
in
your
heart
Només
volen
el
teu
valor
They
only
want
your
bravery
Què
importen
els
teus
somnis,
ni
la
teva
opinió
What
do
your
dreams
matter,
or
your
opinion
Quan
arribes
aquí
la
llibertat
és
il·lusió
When
you
get
here,
freedom
is
an
illusion
Un
dia
de
guàrdia
va
sentir-se
sol
One
day
on
guard
duty
he
felt
lonely
Vull
tornar
a
casa,
vull
estar
tranquil
I
want
to
go
home,
I
want
to
be
in
peace
Va
agafar
el
'Cetme'
i
va
llepar
el
canó
He
grabbed
the
'Cetme'
and
licked
the
barrel
Va
fer
un
suspir
i
va
cridar
molt
fort
He
sighed
and
screamed
out
loud
El
metge
al
veure'l
va
vomitar
The
doctor
threw
up
when
he
saw
him
I
algun
soldat
va
arribar
a
plorar
And
some
soldiers
even
cried
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesús Rovira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.