Текст и перевод песни Lax'n'Busto - Més Que la Meva Sang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Més Que la Meva Sang
More Than My Blood
Més
que
la
meva
sang
More
than
my
blood
Més
que
tot
l'or
d'un
banc
More
than
all
the
gold
in
a
bank
Més
que
saber
cridar
More
than
knowing
how
to
shout
Més
que
poder
plorar
More
than
being
able
to
cry
Tu
ets
molt
més
important
You
are
much
more
important
Més
que
poder
somiar
More
than
being
able
to
dream
Més
que
saber
oblidar
More
than
knowing
how
to
forget
No
canviaria
res
per
poder
despertar
I
wouldn't
change
anything
to
be
able
to
wake
up
I
que
m'estiguis
mirant
And
have
you
looking
at
me
No,
no,
no
tinguis
por
No,
no,
don't
be
afraid
Desitjar-me
no
és
dolent
Desiring
me
is
not
bad
No
cal
que
diguis
res
You
don't
have
to
say
anything
Que
el
què
vulguis
ja
ho
faré,
jo
ho
sé
I
know
what
you
want,
and
I'll
do
it
Més
que
la
meva
sang
More
than
my
blood
Més
que
poder
saber
More
than
being
able
to
know
El
que
hi
ha
al
més
enllà
What
lies
beyond
Doncs
no
m'importa
gens
Well,
I
don't
care
at
all
El
que
passi
demà
What
happens
tomorrow
Si
et
tinc
al
meu
davant
If
I
have
you
in
front
of
me
Res
no
m'importarà
Nothing
will
matter
I
és
que
la
veritat
And
the
truth
is
Que
mai
no
existirà
That
it
will
never
exist
No
m'importa
ja
tant
I
don't
care
as
much
anymore
Com
tenir-te
al
costat
As
having
you
by
my
side
Mai
vaig
saber
esperar
I
never
knew
how
to
wait
I
és
que
no
em
sé
aguantar
And
it's
because
I
can't
stand
it
Si
tu
vols
i
jo
vull
no
has
de
fer-me
patir
If
you
want
and
I
want
to,
you
don't
have
to
make
me
suffer
No
ho
deixem
refredar
Let's
not
let
it
get
cold
No,
no,
no
tinguis
por
No,
no,
don't
be
afraid
Desitjar-me
no
és
dolent
Desiring
me
is
not
bad
No
cal
que
diguis
res
You
don't
have
to
say
anything
Que
el
què
vulguis
ja
ho
faré,
jo
ho
sé
I
know
what
you
want,
and
I'll
do
it
Més
que
tot
l'or
d'un
banc
More
than
all
the
gold
in
a
bank
Més
que
mai
fer-me
gran
More
than
ever
making
me
great
Més
que
poder
saber
qui
seré
d'aquí
uns
anys
More
than
being
able
to
know
who
I
will
be
in
a
few
years
Més
que
no
saber
odiar
More
than
not
knowing
how
to
hate
Perquè
com
estimar
Because
how
to
love
Tu
ja
m'ho
has
ensenyat
You
have
taught
me
Més
que
la
meva
sang
More
than
my
blood
Més
que
poder
saber
More
than
being
able
to
know
El
que
hi
ha
al
més
enllà
What
lies
beyond
Doncs
no
m'importa
gens
Well,
I
don't
care
at
all
El
que
passi
demà
What
happens
tomorrow
Si
et
tinc
al
meu
davant
If
I
have
you
in
front
of
me
Res
no
m'importarà
Nothing
will
matter
No,
no,
no
tinguis
por
No,
no,
don't
be
afraid
Desitjar-me
no
és
dolent
Desiring
me
is
not
bad
No
cal
que
diguis
res
You
don't
have
to
say
anything
Que
el
què
vulguis
ja
ho
faré,
jo
ho
sé
I
know
what
you
want,
and
I'll
do
it
Més
que
la
meva
sang
More
than
my
blood
Més
que
poder
saber
More
than
being
able
to
know
El
que
hi
ha
al
més
enllà
What
lies
beyond
Doncs
no
m'importa
gens
Well,
I
don't
care
at
all
El
que
passi
demà
What
happens
tomorrow
Si
et
tinc
al
meu
davant
If
I
have
you
in
front
of
me
Res
no
m'importarà
Nothing
will
matter
Més
que
tot
l'or
d'un
banc
More
than
all
the
gold
in
a
bank
Més
que
mai
fer-me
gran
More
than
ever
making
me
great
Més
que
poder
saber
qui
seré
d'aquí
uns
anys
More
than
being
able
to
know
who
I
will
be
in
a
few
years
Més
que
no
saber
odiar
More
than
not
knowing
how
to
hate
Perquè
com
estimar
Because
how
to
love
Tu
ja
m'ho
has
ensenyat
You
have
taught
me
Més
que
la
meva
sang
More
than
my
blood
Més
que
poder
saber
More
than
being
able
to
know
El
que
hi
ha
al
més
enllà
What
lies
beyond
Doncs
no
m'importa
gens
Well,
I
don't
care
at
all
El
que
passi
demà
What
happens
tomorrow
Si
et
tinc
al
meu
davant
If
I
have
you
in
front
of
me
Res
no
m'importarà
Nothing
will
matter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesús Rovira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.