Lax'n'Busto - No vaig triar - перевод текста песни на немецкий

No vaig triar - Lax'n'Bustoперевод на немецкий




No vaig triar
Ich habe nicht gewählt
Quan la claror vingui a buscar-me
Wenn das Licht kommt, um mich zu holen
Quan tanqui aquests ulls humans
Wenn ich diese menschlichen Augen schließe
Potser en tindré uns de més grans
Vielleicht werde ich größere haben
O potser, qui ho sap, s'aturaran
Oder vielleicht, wer weiß, werden sie stillstehen
D'on vens, on vas, qui ets i qui seràs?
Woher kommst du, wohin gehst du, wer bist du und wer wirst du sein?
Aquesta nit m'ho he preguntat
Heute Nacht habe ich mich das gefragt
I és que d'aquí no vull marxar
Und es ist so, dass ich von hier nicht weggehen will
M'agrada més que el més enllà
Es gefällt mir besser als das Jenseits
Diuen que t'han posat a prova
Man sagt, man hat dich auf die Probe gestellt
Que per això tens la llibertat
Dass du deshalb die Freiheit hast
Que has d'escollir entre el i el mal
Dass du zwischen Gut und Böse wählen musst
Però ets com vas néixer i ho seràs
Aber du bist, wie du geboren wurdest, und so wirst du bleiben
No vaig triar ser tal com sóc ni ser humà
Ich habe nicht gewählt, so zu sein, wie ich bin, noch ein Mensch zu sein
I és que tampoc puc explicar
Und ich kann auch nicht erklären
Tot el que he fet o faré demà, demà
Alles, was ich getan habe oder morgen tun werde, morgen
I no pas que m'espera
Und ich weiß nicht, was mich erwartet
Però ha de ser millor, ha de ser millor
Aber es muss besser sein, es muss besser sein
Voldria tornar enrera
Ich möchte zurückgehen
Però ha de ser millor, ha de ser millor
Aber es muss besser sein, es muss besser sein
Diuen que potser és per feblesa
Man sagt, vielleicht ist es aus Schwäche
Diuen que és per manca de fe
Man sagt, es ist aus Mangel an Glauben
No em fa vergonya confessar
Ich schäme mich nicht zu gestehen
Que hi ha coses que em fan por
Dass es Dinge gibt, die mir Angst machen
Doncs no perdrà la meva adreça
Denn es wird meine Adresse nicht verlieren
Ni la d'aquells que jo he estimat
Noch die derer, die ich geliebt habe
Ni esclaus, reis, bojos, ni malalts
Weder Sklaven, Könige, Verrückte noch Kranke
Tant li fa, que li és igual
Es ist ihm egal, es ist ihm gleichgültig
No vaig triar néixer com soc ni néixer humà
Ich habe nicht gewählt, so geboren zu werden, wie ich bin, noch als Mensch geboren zu werden
I és que tampoc puc explicar
Und ich kann auch nicht erklären
Tot el que he fet o faré demà, demà
Alles, was ich getan habe oder morgen tun werde, morgen
I no pas que m'espera
Und ich weiß nicht, was mich erwartet
Però ha de ser millor, ha de ser millor
Aber es muss besser sein, es muss besser sein
Voldria tornar enrera
Ich möchte zurückgehen
Però ha de ser millor, ha de ser millor
Aber es muss besser sein, es muss besser sein
I com volen que jo em cregui
Und wie wollen sie, dass ich glaube
Que en un llibre hi puc trobar
Dass ich in einem Buch finden kann
La gran diferència entre el i el mal
Den großen Unterschied zwischen Gut und Böse
I el passaport cap al paradís
Und den Pass ins Paradies
Si jo mateix estic condemnat
Wenn ich selbst verdammt bin
Per no creure el que no veig
Weil ich nicht glaube, was ich nicht sehe
Per voler tenir moltes coses
Weil ich viele Dinge haben will
Per ser tal com em van fer
Weil ich so bin, wie man mich gemacht hat
No, jo no puc canviar-me
Nein, ich kann mich nicht ändern
Mai ho desitjat, mai ho he desitjat
Nie habe ich es gewünscht, nie habe ich es gewünscht
No puc pas ser un altre
Ich kann kein anderer sein
Mai ho he desitjat, mai ho he desitjat
Nie habe ich es gewünscht, nie habe ich es gewünscht





Авторы: Cristian Gómez Montenegro, Jesús Rovira, Jimmy Piñol, Pemi Fortuny, Pemi Rovirosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.