Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toc de plor
Ein Hauch von Weinen
M'han
dit
Man
hat
mir
gesagt
Que
dormint
t'ha
fugit
l'esperit
Dass
dir
im
Schlaf
dein
Geist
entflohen
ist
Que
ha
fet
les
maletes
Dass
er
seine
Koffer
gepackt
hat
I
ha
marxat
amb
presses
Und
eilig
fortging
M'han
dit
Man
hat
mir
gesagt
Que
rient
t'has
quedat
Dass
du
aufgehört
hast
zu
lachen
Que
ja
no
jugues
Dass
du
nicht
mehr
spielst
Ni
contes
les
gotes
de
la
pluja
Noch
die
Regentropfen
zählst
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
I
sols
has
deixat
Und
hast
nur
hinterlassen
Una
nota
a
la
porta
Eine
Notiz
an
der
Tür
Un
rellotge
que
no
marca
pas
les
hores
Eine
Uhr,
die
keine
Stunden
anzeigt
I
un
piano
que
està
plorant
a
soles
Und
ein
Klavier,
das
alleine
weint
T'han
vist
sortir
del
camí
Man
hat
dich
den
Weg
verlassen
sehen
Creuar
el
mar
Das
Meer
überqueren
Viatjar
de
país
en
país
Von
Land
zu
Land
reisen
T'han
vist
sortir
del
camí
Man
hat
dich
den
Weg
verlassen
sehen
Creuar
el
mar
Das
Meer
überqueren
Viatjar
de
país
en
país
Von
Land
zu
Land
reisen
T'he
somiat
a
l'ombra
d'un
bar
Ich
habe
von
dir
geträumt
im
Schatten
einer
Bar
Un
vodka
devorant
Einen
Wodka
verschlingend
El
desordre
provocant
Unordnung
stiftend
I
a
les
fosques
desapareixent
Und
im
Dunkeln
verschwindend
Enfilat
a
l'ull
d'una
agulla
Balancierend
im
Nadelöhr
La
terra
es
belluga
Die
Erde
bebt
L'abisme
el
sedueix
Der
Abgrund
verführt
sie
I
al
final
com
una
dama
aplaudeix
Und
am
Ende
applaudierst
du
wie
eine
Dame
T'han
vist
sortir
del
camí
Man
hat
dich
den
Weg
verlassen
sehen
Creuar
el
mar
Das
Meer
überqueren
Viatjar
de
país
en
país
Von
Land
zu
Land
reisen
T'han
vist
sortir
del
camí
Man
hat
dich
den
Weg
verlassen
sehen
Creuar
el
mar
Das
Meer
überqueren
Viatjar
de
país
en
país
Von
Land
zu
Land
reisen
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
A
molts
llocs
has
anat
An
viele
Orte
bist
du
gegangen
De
tots
has
tornat
Von
allen
bist
du
zurückgekehrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Gómez Montenegro, Jesús Rovira, Jimmy Piñol, Pemi Fortuny, Pemi Rovirosa
Альбом
Amb Tu
дата релиза
15-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.