Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Ets La Llum
Du Bist Das Licht
Feia
temps
que
de
tu
em
parlaven
Schon
lange
sprach
man
zu
mir
von
dir
Però
el
meu
cap
a
altres
llocs
estava
Aber
mein
Kopf
war
woanders
Pensaments
de
tu
en
tenia
Gedanken
an
dich
hatte
ich
Però
estimar-te,
jo
no
en
sabia
Aber
dich
zu
lieben,
das
wusste
ich
nicht
A
poc
a
poc
en
tu
jo
vaig
creure
Nach
und
nach
glaubte
ich
an
dich
Tot
vaig
deixar-ho
per
venir
a
veure't
Alles
ließ
ich
zurück,
um
dich
zu
sehen
I
ara
sé
que
si
et
vull
trobar
sempre
t'hauré
de
buscar
Und
jetzt
weiß
ich,
wenn
ich
dich
finden
will,
muss
ich
dich
immer
suchen
I
per
què
així,
tan
difícil
Und
warum
so,
so
schwierig
És
la
vida
el
que
em
queda
Ist
das
Leben,
das
mir
bleibt
La
regalo,
no
m'importa
Ich
schenke
es
her,
es
ist
mir
egal
Si
tu
volguessis
Wenn
du
wolltest
Creuaria
pel
temps
per
estar
amb
tu
Würde
ich
durch
die
Zeit
reisen,
um
bei
dir
zu
sein
Abans
de
l'hora
per
sempre
Vor
der
Zeit
und
für
immer
Tu
ets
la
llum,
tu
ets
el
camí
Du
bist
das
Licht,
du
bist
der
Weg
Tu
ets
la
fi
del
meu
destí
Du
bist
das
Ende
meines
Schicksals
I
quan
a
tu
arribi
ja
no
hi
haurà
per
on
tornar
Und
wenn
ich
bei
dir
ankomme,
wird
es
keinen
Weg
zurück
mehr
geben
Sento
el
cor
el
sento
a
dintre
Ich
fühle
das
Herz,
ich
fühle
es
in
mir
Sento
algú
a
dins
meu
que
crida
Ich
höre
jemanden
in
mir,
der
schreit
Diu
que
segueixi
encara
que
em
senti
feble
Er
sagt,
ich
soll
weitermachen,
auch
wenn
ich
mich
schwach
fühle
Passaré
per
mar,
terra
i
aire
Ich
werde
durch
Meer,
Land
und
Luft
gehen
Lluitaré
sempre
amb
el
diable
Ich
werde
immer
gegen
den
Teufel
kämpfen
Tu
només
fes
quetingui
forces
Sorge
du
nur
dafür,
dass
ich
Kräfte
habe
I
ni
cent
homes
podran
parar-me
Und
nicht
einmal
hundert
Männer
können
mich
aufhalten
Si
em
dius
que
em
posi
al
foc,
jo
em
cremo
Wenn
du
sagst,
ich
soll
ins
Feuer
gehen,
verbrenne
ich
Si
em
dius
que
em
tiri
al
pou,
m'ofego
Wenn
du
sagst,
ich
soll
in
den
Brunnen
springen,
ertrinke
ich
Si
em
dius
corre,
jo
més
depressa
Wenn
du
sagst
lauf,
laufe
ich
schneller
Si
em
dius
calla,
escoltaré
Wenn
du
sagst
schweig,
werde
ich
zuhören
Tan
sols
parla,
tan
sols
guia'm
Sprich
nur,
führe
mich
nur
Tan
sols
porta'm
i
tan
sols
digue'm
Trag
mich
nur
und
sag
mir
nur
Com
buscar-te
i
com
trobar-te
Wie
ich
dich
suchen
und
wie
ich
dich
finden
kann
Si
tu
volguessis
Wenn
du
wolltest
Creuaria
pel
temps
per
estar
amb
tu
Würde
ich
durch
die
Zeit
reisen,
um
bei
dir
zu
sein
Abans
de
l'hora
i
per
sempre
Vor
der
Zeit
und
für
immer
Tu
ets
la
llum,
tu
ets
el
camí
Du
bist
das
Licht,
du
bist
der
Weg
Tu
ets
la
fi
del
meu
destí
Du
bist
das
Ende
meines
Schicksals
Quan
a
tu
arribi
ja
no
hi
haurà
per
on
tornar
Wenn
ich
bei
dir
ankomme,
wird
es
keinen
Weg
zurück
mehr
geben
Sento
el
cor,
el
sento
a
dintre
Ich
fühle
das
Herz,
ich
fühle
es
in
mir
Sento
algú
dins
meu
que
crida
Ich
höre
jemanden
in
mir,
der
schreit
Diu
que
segueixi
Er
sagt,
ich
soll
weitermachen
Encara
que
em
senti
feble
Auch
wenn
ich
mich
schwach
fühle
Tant
se
val
si
d'un
gra
Es
ist
egal,
ob
aus
einem
Korn
Se'm
fa
una
muntanya,
tan
se
val
Ein
Berg
für
mich
wird,
es
ist
egal
El
que
hagi
d'aguantar
per
tu
Was
ich
für
dich
aushalten
muss
No
m'importa
que
hagi
de
deixar
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
lassen
muss
La
porta
ben
oberta,
si
es
el
que
tu
vols
Die
Tür
weit
offen,
wenn
es
das
ist,
was
du
willst
Tu
ets
la
llum,
tu
ets
el
camí
Du
bist
das
Licht,
du
bist
der
Weg
Tu
ets
la
fi
del
meu
destí
Du
bist
das
Ende
meines
Schicksals
I
quan
a
tu
arribi
ja
no
hi
haurà
per
on
tornar
Und
wenn
ich
bei
dir
ankomme,
wird
es
keinen
Weg
zurück
mehr
geben
Sento
el
cor,
el
sento
a
dintre
Ich
fühle
das
Herz,
ich
fühle
es
in
mir
Sento
algú
dins
meu
que
crida
Ich
höre
jemanden
in
mir,
der
schreit
Diu
que
segueixi
encara
que
em
senti
feble
Er
sagt,
ich
soll
weitermachen,
auch
wenn
ich
mich
schwach
fühle
Quan
a
tu
arribi
ja
no
hi
haurà
per
on
tornar
Wenn
ich
bei
dir
ankomme,
wird
es
keinen
Weg
zurück
mehr
geben
Diu
que
segueixi
encara
que
em
senti
feble
Er
sagt,
ich
soll
weitermachen,
auch
wenn
ich
mich
schwach
fühle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pemi Rovirosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.