Lax'n'Busto - Vas Tot Sol - перевод текста песни на немецкий

Vas Tot Sol - Lax'n'Bustoперевод на немецкий




Vas Tot Sol
Du Gehst Ganz Allein
Vas tot sol
Du gehst ganz allein
Ja t'hi vas trobant
Ja, du merkst es langsam
Al teu cor hi ha manca d'esperança
In deinem Herzen fehlt die Hoffnung
Atrapat en la ignorància
Gefangen in der Unwissenheit
I sol, ja comences a no creure en res
Und allein beginnst du, an nichts mehr zu glauben
Millor empassar-s'ho amb elegància
Besser, es mit Eleganz hinunterschlucken
Fer el cor fort sempre a distància
Das Herz stärken, immer auf Distanz
I veus que el temps, tot ho va canviant
Und du siehst, dass die Zeit alles verändert
No hi ha un sol estat on poder restar
Es gibt keinen einzigen Zustand, in dem man verweilen kann
Ets tant petit allà al mig de l'infinit
Du bist so klein dort inmitten des Unendlichen
Que per molt que faci l'home
Dass, egal wie viel der Mensch tut
Per molt que s'avanci l'obra
Egal wie sehr das Werk fortschreitet
Creus que tu ja no ho veuras
Glaubst du, dass du es nicht mehr sehen wirst
Per sobre del vent, per sobre del mar
Über dem Wind, über dem Meer
Sobre del fons de tot, per sobre d'aquest món
Über dem Grund von allem, über dieser Welt
Per sobre del vent, per sobre del mar
Über dem Wind, über dem Meer
Sobre del fons de tot, tu saps que estas per sobre d'aquest món!
Über dem Grund von allem, du weißt, dass du über dieser Welt stehst!
Pots estar, un moment content d'haver nascut
Du kannst für einen Moment froh sein, geboren zu sein
Com el sol ponent noeix la lluna
Wie die untergehende Sonne den Mond hervorbringt
No s'inverteix tot d'una
Es kehrt sich nicht alles auf einmal um
I de nou, ara es repeteix
Und wieder, jetzt wiederholt es sich
Sembla un mirall davant d'un altre
Es scheint wie ein Spiegel vor einem anderen
Repetint deu mil imatges
Zehntausend Bilder wiederholend
Ets a orient, tornaras a occident
Du bist im Osten, du wirst in den Westen zurückkehren
I el camí al revés tornaràs a fer
Und den Weg rückwärts wirst du wieder gehen
Igual que el vent, aniras fent i desfent
Wie der Wind wirst du machen und zunichte machen
I per molt que faci l'home
Und egal wie viel der Mensch tut
Per molt que s'avanci l'obra
Egal wie sehr das Werk fortschreitet
Creus que tu ja no ho veuras
Glaubst du, dass du es nicht mehr sehen wirst
Per sobre del vent, per sobre del mar
Über dem Wind, über dem Meer
Sobre del fons de tot, per sobre d'aquest món
Über dem Grund von allem, über dieser Welt
Per sobre del vent, per sobre del mar
Über dem Wind, über dem Meer
Sobre del fons de tot, tu saps que estas per sobre d'aquest món!
Über dem Grund von allem, du weißt, dass du über dieser Welt stehst!





Авторы: Cristian Gómez Montenegro, Jesús Rovira, Jimmy Piñol, Pemi Fortuny, Pemi Rovirosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.