Laysa - Tandera - перевод текста песни на немецкий

Tandera - Layперевод на немецкий




Tandera
Tandera
Não vai me atravessar (não dá)
Du wirst nicht an mir vorbeikommen (geht nicht)
Não vai me atravessar (não dá)
Du wirst nicht an mir vorbeikommen (geht nicht)
Não vai me atravessar (não dá)
Du wirst nicht an mir vorbeikommen (geht nicht)
Não vai me atravessar (não dá)
Du wirst nicht an mir vorbeikommen (geht nicht)
Não vai me atravessar (não dá)
Du wirst nicht an mir vorbeikommen (geht nicht)
Não vai me atravessar
Du wirst nicht an mir vorbeikommen
Olha como ele vem, minha punany faz harém
Schau, wie er kommt, meine Pussy macht schon Harem
Depois da foda te deixo zen, enquanto fode me leva além
Nach dem Fick lass ich dich zen, während du fickst, bringst du mich höher
Ele que some e não some, não vai desonrar o meu nome
Er, der verschwindet und nicht verschwindet, wird meinen Namen nicht entehren
É ele que bate dentro do meu bem, meu Benz, meu bem, meu Benz
Er ist es, der in meinen Schatz schlägt, mein Benz, mein Schatz, mein Benz
Vejo imagens sobre gramas, garotas com bucetas em chamas
Ich sehe Bilder auf Gras, Mädchen mit brennenden Fotzen
Não regra no mundo das damas, mas qual nome que ele mais chama
Es gibt keine Regel in der Welt der Damen, aber welchen Namen ruft er am meisten
Bunda tatuada que ele mais ama, homens não gostam de tramas e dramas
Tätowierter Arsch, den er am meisten liebt, Männer mögen keine Intrigen und Dramen
Tanderas usando toda sua gana, cadela criada não pra enganar
Tanderas, die ihren ganzen Antrieb nutzen, eine gerissene Hündin lässt sich nicht täuschen
Não pra enganar
Lässt sich nicht täuschen
Tem um monte de atraso querendo me atravessar
Da sind 'ne Menge Versager, die mir in die Quere kommen wollen
Não pra enganar
Lässt sich nicht täuschen
Tem um monte de atraso querendo me atravessar
Da sind 'ne Menge Versager, die mir in die Quere kommen wollen
Não dá, não dá, não
Geht nicht, geht nicht, geht nicht
Tem um monte de atraso querendo me atravessar
Da sind 'ne Menge Versager, die mir in die Quere kommen wollen
Não dá, não dá, não
Geht nicht, geht nicht, geht nicht
Tem um monte de atraso querendo me atravessar
Da sind 'ne Menge Versager, die mir in die Quere kommen wollen
Eu não entendi qual é dessa proposta
Ich habe nur nicht verstanden, was dieses Angebot soll
Um bando de otário que pra mim é pouca bosta
Ein Haufen Idioten, die für mich nur kleiner Scheiß sind
sabe falar nas costas, não gosta mas sempre encosta
Kann nur hinter dem Rücken reden, mag mich nicht, aber kommt immer näher
Sem progresso muitos querem mesmo te ver na fossa
Ohne Fortschritt wollen dich viele wirklich in der Gosse sehen





Авторы: Laysa, Nox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.