Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
we
are
in
a
sassy
man
apocalypse,
so
you
know
Aber
wir
befinden
uns
in
einer
frechen
Männer-Apokalypse,
also
weißt
du
The
men
going
into
they
soft
girl
era
Die
Männer
gehen
in
ihre
Soft-Girl-Ära
These
niggas
need
to
tighten
the
fuck
up
Diese
Typen
müssen
sich
verdammt
nochmal
zusammenreißen
Raw
ass
bitch,
he
might
get
salmonella
Rohes
Miststück,
er
könnte
Salmonellen
bekommen
Red
bottoms
don't
fit,
I'm
a
hood
Cinderella
Rote
Sohlen
passen
nicht,
ich
bin
ein
Ghetto-Aschenputtel
Then
he
pulled
up
in
a
Prius,
it's
a
broke
man
Tesla
Dann
fuhr
er
in
einem
Prius
vor,
das
ist
ein
Tesla
für
arme
Leute
Makin'
me
sick
(mh-mmh)
influenza
Macht
mich
krank
(mh-mmh)
Influenza
I
don't
mean
to
judge
off
a
first
impression
Ich
will
nicht
nach
dem
ersten
Eindruck
urteilen
Or
his
part
time
job
at
7-Eleven
Oder
seinem
Teilzeitjob
bei
7-Eleven
But
he
a
broke
ass
peasant
asking
21
questions
Aber
er
ist
ein
armer
Bauer,
der
21
Fragen
stellt
Smell
the
axe
on
his
body,
bad
bitch
repellent
Riech
das
Axe
an
seinem
Körper,
Abwehrmittel
für
böse
Mädchen
(Ick)
and
he
got
bad
credit
(Ick)
und
er
hat
schlechte
Kreditwürdigkeit
(Ick)
and
he
got
a
foot
fetish
(Ick)
und
er
hat
einen
Fußfetisch
(Ick)
when
he
swiped
his
card
it
rejected
(Ick)
als
er
seine
Karte
durchzog,
wurde
sie
abgelehnt
(Ick)
all
the
real
bitches
get
it
(Ick)
alle
echten
Bitches
verstehen
es
(Ick)
DNR
but
he
tryin'
paramedic
(Ick)
DNR,
aber
er
versucht
es
als
Sanitäter
(Ick)
mm-mm,
flat-line,
just
dead
it
(Ick)
mm-mm,
Nulllinie,
einfach
beenden
(Ick)
there
ain't
no
comin'
back
when
you
get
it
(Ick)
es
gibt
kein
Zurückkommen,
wenn
du
es
bekommst
All
the
real
bitches
get
it
Alle
echten
Bitches
verstehen
es
He
gave
me
the
ick,
ick,
ick
Er
gab
mir
den
Ick,
Ick,
Ick
Ick,
ick,
ick,
ick
Ick,
Ick,
Ick,
Ick
Ick
(ew),
ick
Ick
(ew),
Ick
Ick,
ick,
ick,
ick
Ick,
Ick,
Ick,
Ick
Ick,
ick,
ick,
ick
Ick,
Ick,
Ick,
Ick
Ick
(ew),
ick
Ick
(ew),
Ick
He
gave
me
the
(eww)
Er
gab
mir
den
(eww)
Lady
boner
gone
Lady-Ständer
weg
He
dry
humping
me
and
huffing
like
a
dog
Er
reibt
sich
trocken
an
mir
und
schnauft
wie
ein
Hund
And
he
whispered
in
my
ear
Und
er
flüsterte
mir
ins
Ohr
"Did
I
get
off?"
(Nigga,
fuck
no)
"Bin
ich
gekommen?"
(Nigga,
verdammt
nein)
Then
he
finished,
turned
over
and
called
his
mom
Dann
war
er
fertig,
drehte
sich
um
und
rief
seine
Mutter
an
I
can't
make
this
shit
up,
what
the
fuck?
Ich
kann
mir
das
nicht
ausdenken,
was
zum
Teufel?
Had
to
sanitize
everything
that
he
touched
on
me
Musste
alles
desinfizieren,
was
er
an
mir
berührt
hat
Hit
it
once
and
he
said
he
in
love
with
me
Einmal
getroffen
und
er
sagte,
er
sei
in
mich
verliebt
Then
I
gagged
when
he
asked
can
he
nut
in
me
Dann
würgte
ich,
als
er
fragte,
ob
er
in
mich
abspritzen
könne
I
ain't
havin'
your
baby,
you
ugly
Ich
bekomme
dein
Baby
nicht,
du
bist
hässlich
Ha,
one
more
twist
Ha,
noch
eine
Wendung
Yeah,
your
mama
a
bitch
Ja,
deine
Mama
ist
eine
Schlampe
And
you
got
a
lil'
dick,
said
his
daddy
gave
it
to
him
Und
du
hast
einen
kleinen
Schwanz,
sagte,
sein
Vater
hätte
ihn
ihm
gegeben
Ain't
something
he
can
fix
(peewee)
Das
kann
er
nicht
reparieren
(peewee)
These
niggas
need
to
tighten
the
fuck
up
Diese
Typen
müssen
sich
verdammt
nochmal
zusammenreißen
He
hump
fast
(disgusting)
Er
bumst
schnell
(ekelhaft)
Everythin'
he
do
give
me
the
ick,
ick,
ick
Alles,
was
er
tut,
gibt
mir
den
Ick,
Ick,
Ick
Ick,
ick,
ick,
ick
Ick,
Ick,
Ick,
Ick
Ick
(ew),
ick
Ick
(ew),
Ick
Ick,
ick,
ick,
ick
Ick,
Ick,
Ick,
Ick
Ick,
ick,
ick,
ick
Ick,
Ick,
Ick,
Ick
Ick
(ew),
ick
Ick
(ew),
Ick
He
gave
me
the-
Er
gab
mir
den-
Lady
boner
gone
(g-g-go-gone)
Lady-Ständer
weg
(w-w-we-weg)
L-l-lady
boner
gone
(g-g-go-gone)
L-l-lady-Ständer
weg
(w-w-we-weg)
Dickhead,
I'm
fried
off
that
shit
Schwachkopf,
ich
bin
fertig
mit
dem
Scheiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felicia Ferraro, Kyle Buckley, Sarah Solovay, Amelia Moore, Olivia Howard, Layla Watkins, Julien Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.