Lay Bankz - In My Bag - перевод текста песни на немецкий

In My Bag - Lay Bankzперевод на немецкий




In My Bag
In Meiner Tasche
Come on pull up on me fresh up out the barber
Komm, zieh bei mir vor, frisch vom Friseur
Lanvin sneakers on, everything under armour
Lanvin-Sneakers an, alles von Under Armour
You put that shit on ya that's why I be on you
Du ziehst das Zeug an, deshalb steh ich auf dich
Can't be alone yeah that's why they all want you
Kannst nicht allein sein, ja, deshalb wollen sie dich alle
Time stood still when you slid through for the one time
Die Zeit stand still, als du das eine Mal vorbeikamst
I was posted in the back with my day ones, when you caught my eye
Ich war hinten mit meinen Jungs, als du mir auffielst
All them feelings that we thought we let go
All die Gefühle, von denen wir dachten, wir hätten sie losgelassen
All came running back came running back for sure
Kamen alle zurück, kamen sicher zurück
Told my partners rather die before i fuck with you
Sagte meinen Partnern, ich würde lieber sterben, als mit dir rumzumachen
If I'm under these emotions can't get over you
Wenn ich unter diesen Emotionen bin, kann ich nicht über dich hinwegkommen
I'm tripping under getting over you
Ich stolpere, während ich versuche, über dich hinwegzukommen
I'm tripping under getting over you
Ich stolpere, während ich versuche, über dich hinwegzukommen
Had to catch myself from flashing back the old memories
Musste mich davon abhalten, die alten Erinnerungen aufblitzen zu lassen
If I'm tripping then I know you're down bad over me
Wenn ich stolpere, dann weiß ich, dass du auch wegen mir leidest
I'm tripping under getting over you
Ich stolpere, während ich versuche, über dich hinwegzukommen
Tripping under getting over you
Stolpere, während ich versuche, über dich hinwegzukommen
Out of my feelings in my bag
Aus meinen Gefühlen raus, in meiner Tasche
Out of my feelings in my bag
Aus meinen Gefühlen raus, in meiner Tasche
Out of my feelings in my bag
Aus meinen Gefühlen raus, in meiner Tasche
Out of my feelings in my bag
Aus meinen Gefühlen raus, in meiner Tasche
Come on pull up on me fresh up out the barber
Komm, zieh bei mir vor, frisch vom Friseur
Lanvin sneakers on, everything under armour
Lanvin-Sneakers an, alles von Under Armour
You put that shit on ya that's why I be on you
Du ziehst das Zeug an, deshalb steh ich auf dich
Can't be alone yeah that's why they all want you
Kannst nicht allein sein, ja, deshalb wollen sie dich alle
You know I know we know what's up
Du weißt, ich weiß, wir wissen, was los ist
I won't confuse and say this is love
Ich werde es nicht verwechseln und sagen, dass es Liebe ist
All of them feeling that we thought we let go
All die Gefühle, von denen wir dachten, wir hätten sie losgelassen
All came running back came running back for sure
Kamen alle zurück, kamen sicher zurück
Told my partners rather die before i fuck with you
Sagte meinen Partnern, ich würde lieber sterben, als mit dir rumzumachen
If I'm under these emotions can't get over you
Wenn ich unter diesen Emotionen bin, kann ich nicht über dich hinwegkommen
I'm tripping under getting over you
Ich stolpere, während ich versuche, über dich hinwegzukommen
I'm tripping under getting over you
Ich stolpere, während ich versuche, über dich hinwegzukommen
Had to catch myself from flashing back the old memories
Musste mich davon abhalten, die alten Erinnerungen aufblitzen zu lassen
If I'm tripping then I know you're down bad over me
Wenn ich stolpere, dann weiß ich, dass du auch wegen mir leidest
I'm tripping under getting over you
Ich stolpere, während ich versuche, über dich hinwegzukommen
Tripping under getting over you
Stolpere, während ich versuche, über dich hinwegzukommen
Out of my feelings in my bag
Aus meinen Gefühlen raus, in meiner Tasche
Out of my feelings in my bag
Aus meinen Gefühlen raus, in meiner Tasche
Out of my feelings in my bag
Aus meinen Gefühlen raus, in meiner Tasche
Out of my feelings in my bag
Aus meinen Gefühlen raus, in meiner Tasche





Авторы: Yuval Chain, Layia Watkins, Eric Meredith, Nelson Kyle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.