Текст и перевод песни Lay Bankz - Would You? (Slowed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would You? (Slowed)
Würdest du? (Verlangsamt)
If
I
had
an
OnlyFans
Wenn
ich
einen
OnlyFans
hätte
If
I
used
to
date
your
man
Wenn
ich
mal
mit
deinem
Mann
ausgegangen
wäre
If
I
twerked
on
Instagram
Wenn
ich
auf
Instagram
twerken
würde
If
I
fall
out
with
your
fam
Wenn
ich
mich
mit
deiner
Familie
zerstreiten
würde
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
If
I
got
a
little
fat
Wenn
ich
ein
bisschen
zunehmen
würde
If
I
played
you
in
the
chat
Wenn
ich
dich
im
Chat
veräppeln
würde
If
they
leaked
me
on
the
net
Wenn
sie
mich
im
Netz
leaken
würden
Tell
me,
could
you
handle
that?
Sag
mir,
könntest
du
damit
umgehen?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
I
ain't
on
take
backs,
I
be
on
get
back
Ich
nehme
nichts
zurück,
ich
schlage
zurück
I
be
on
tit-tat,
what
if
I
did
that?
Ich
bin
auf
Auge
um
Auge,
was
wäre,
wenn
ich
das
täte?
I
be
on
bullshit,
had
to
admit
that
Ich
mache
nur
Blödsinn,
das
muss
ich
zugeben
Nigga,
I
talk
back,
I
do
not
sit
back
Nigga,
ich
rede
zurück,
ich
lehne
mich
nicht
zurück
Do
what
I
want,
no,
I
do
not
ask
Ich
mache,
was
ich
will,
nein,
ich
frage
nicht
If
you
apologize,
give
it
in
cash
Wenn
du
dich
entschuldigst,
gib
es
in
bar
I
might
just
fuck
up
your
day
for
a
laugh
Ich
könnte
dir
einfach
den
Tag
zum
Spaß
versauen
You
do
what
you
want
when
you
got
all
this
ass
Du
machst,
was
du
willst,
wenn
du
diesen
ganzen
Arsch
hast
You
do
what
you
want
when
you
got
your
own
pay
Du
machst,
was
du
willst,
wenn
du
dein
eigenes
Geld
hast
I
know
I'm
a
lot,
is
you
up
for
the
task?
Ich
weiß,
ich
bin
viel,
bist
du
der
Aufgabe
gewachsen?
My
last
nigga
hurt
'cause
I
up
and
just
dashed
Mein
letzter
Nigga
tat
weh,
weil
ich
einfach
abgehauen
bin
I'm
going
up
fast,
do
you
want
me
to
crash?
Ich
steige
schnell
auf,
willst
du,
dass
ich
abstürze?
'Cause
I
am
that
bitch,
don't
gotta
try
Weil
ich
diese
Schlampe
bin,
muss
mich
nicht
anstrengen
I'm
with
the
shits,
why
would
I
lie?
Ich
bin
dabei,
warum
sollte
ich
lügen?
My
nigga's
lit,
talkin'
that
fire
Mein
Nigga
ist
heiß,
redet
von
diesem
Feuer
Like,
my
nigga's
rich,
I'm
talkin'
Dubai
So
wie,
mein
Nigga
ist
reich,
ich
rede
von
Dubai
If
I
had
an
OnlyFans
Wenn
ich
einen
OnlyFans
hätte
If
I
used
to
date
your
man
Wenn
ich
mal
mit
deinem
Mann
ausgegangen
wäre
If
I
twerked
on
Instagram
Wenn
ich
auf
Instagram
twerken
würde
If
I
fall
out
with
your
fam
Wenn
ich
mich
mit
deiner
Familie
zerstreiten
würde
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
If
I
got
a
little
fat
Wenn
ich
ein
bisschen
zunehmen
würde
If
I
played
you
in
the
chat
Wenn
ich
dich
im
Chat
veräppeln
würde
If
they
leaked
me
on
the
net
Wenn
sie
mich
im
Netz
leaken
würden
Tell
me,
could
you
handle
that?
Sag
mir,
könntest
du
damit
umgehen?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
What
if
you
didn't
fuck
Was,
wenn
du
nicht
gevögelt
hättest
But
you
heard
a
bunch
of
stories?
Aber
du
hättest
einen
Haufen
Geschichten
gehört?
Would
you
still
take
my
call
Würdest
du
trotzdem
meinen
Anruf
annehmen
Or
would
you
duck
me
and
ignore
me?
Oder
würdest
du
dich
drücken
und
mich
ignorieren?
I'm
just
one
wonderin'
'fore
we
get
into
somethin'
Ich
frage
mich
nur,
bevor
wir
uns
auf
etwas
einlassen
Is
you
really
with
me,
or
do
you
just
be
fraudin'?
Bist
du
wirklich
mit
mir,
oder
tust
du
nur
so?
How
do
you
know
it's
love,
if
we
ain't
ever
been
through
shit?
Woher
weißt
du,
dass
es
Liebe
ist,
wenn
wir
noch
nie
durch
etwas
durchgegangen
sind?
Show
me
you
really
down,
say
that
you
gon'
stay
then
prove
it
Zeig
mir,
dass
du
wirklich
dabei
bist,
sag,
dass
du
bleibst,
und
beweise
es
dann
I'm
just
one
wonderin'
'cause
this
becomin'
somethin'
Ich
frage
mich
nur,
weil
das
zu
etwas
wird
Don't
you
have
me,
tell
my
friends
'bout
you
for
nothin'
Lass
mich
nicht
meinen
Freunden
umsonst
von
dir
erzählen
If
I
had
an
OnlyFans
Wenn
ich
einen
OnlyFans
hätte
If
I
used
to
date
your
man
Wenn
ich
mal
mit
deinem
Mann
ausgegangen
wäre
If
I
twerked
on
Instagram
Wenn
ich
auf
Instagram
twerken
würde
If
I
fall
out
with
your
fam
Wenn
ich
mich
mit
deiner
Familie
zerstreiten
würde
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
If
I
got
a
little
fat
Wenn
ich
ein
bisschen
zunehmen
würde
If
I
played
you
in
the
chat
Wenn
ich
dich
im
Chat
veräppeln
würde
If
they
leaked
me
on
the
net
Wenn
sie
mich
im
Netz
leaken
würden
Tell
me,
could
you
handle
that?
Sag
mir,
könntest
du
damit
umgehen?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Would
you
love
me?
Würdest
du
mich
lieben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theron Thomas, Johnny Goldstein, Layia Watkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.