Yeah
Ага
Arrivée
en
4 par
4,
ramène
ta
chatte,
on
est
d'attaque
Приезжай
на
своем
джипе,
бери
подружку,
мы
готовы
D'mande
à
Ata,
ça
fait
touché-coulé,
knock
out
Спроси
у
Аты,
это
был
нокаут
с
первого
удара
Knock
out,
j'suis
sur
l'A4,
j'passe
les
rapports
Нокаут,
я
на
А4,
переключаю
передачи
Comme
un
ado
dans
ton
A3,
wesh
Как
подросток
в
твоей
А3,
эй
Digitalova,
rejoins-moi
chez
moi
appelle
un
Uber
Диджиталова,
присоединяйся
ко
мне
дома,
вызывай
Убер
J'me
suis
buté
jusqu'à
neuf
heures
sur
mon
nouveau
level
Я
до
девяти
часов
провозился
со
своим
новым
уровнем
J'ai
rayé
les
grosses
jantes
neuves
Я
поцарапал
новые
большие
диски
Ouais,
han
c'est
du
sale,
elles
le
veulent
Да,
черт
возьми,
это
круто,
они
хотят
этого
Le
ce-vi,
la
villa,
la
vie
de
rêve
Дом,
вилла,
жизнь
мечты
Fais-le,
mieux
qu'nous,
loleuh,
j'mets
le
fuego
dans
la
mêlée
(yeah)
Сделай
это,
лучше
нас,
лол,
я
поджигаю
толпу
(ага)
Bébé,
fais
ton
mouvement
Детка,
сделай
свой
ход
T'es
plus
vraiment
la
même
comme
au
jour
de
l'an
Ты
уже
не
та,
что
была
на
Новый
год
Perdu
dans
le
VIP,
c'pas
ton
élément,
c'est
visible
donc
c'est
normal
Потерялась
в
VIP,
это
не
твоя
стихия,
это
видно,
так
что
это
нормально
Quand
les
mecs
te
mentent
Когда
парни
тебе
врут
On
remballe
quand
y'a
plus
d'demande
Мы
сворачиваемся,
когда
спрос
пропадает
Prends
un
rre-ve,
j'te
refais
avant
que
t'en
redemandes
Расслабься,
я
тебя
переделаю,
прежде
чем
ты
попросишь
об
этом
снова
C'que
j'ai
réussi
hier,
j'le
r'fais
mieux
demain
То,
что
я
сделал
вчера,
завтра
сделаю
еще
лучше
On
prend
ta
fierté:
on
la
pète
en
deux
et
puis
on
recommence
Мы
берем
твою
гордость:
разрываем
ее
пополам,
а
затем
начинаем
все
сначала
Ok,
j'recommence,
tu
connais
d'jà
le
tour
de
magie
Хорошо,
я
начинаю
сначала,
ты
уже
знаешь
этот
фокус
On
a
fait
le
tour
de
la
ville,
boîte
semi-automatique
Мы
объехали
весь
город,
коробка
полуавтомат
J'suis
au
bout
d'la
ligne,
ils
ont
plus
d'salive
Я
на
пределе,
у
них
больше
нет
слюны
Des
couplets
à
en
faire
découper
la
langue
à
Manny
Куплеты,
от
которых
у
Мэнни
язык
отрежет
On
veut
que
d'la
folie,
des
sensations
dans
un
bolide
Мы
хотим
только
безумия,
острых
ощущений
в
гоночном
болиде
Voir
ton
anatomie
arracher
les
poils
à
Chuck
Norris
Чтобы
твоя
анатомия
заставила
Чака
Норриса
волосы
на
себе
рвать
Donc
nique
la
liste,
on
est
d'vant
et
on
a
plein
d'valises
Так
что
забей
на
список,
мы
впереди
и
у
нас
полно
чемоданов
Eh
le
carrossier
vient
d'Italie
Эй,
кузовщик
из
Италии
Han
mamamia,
fais-nous
à
manger
les
quesadillas
О,
мамма
миа,
приготовь
нам
кесадильи
J'sais
très
bien
qu'ton
pétard
est
pas
fiable
donc
chaque
jour
que
Dieu
fait
tu
sais
qu'j'fais
ma
liasse,
eh
Я
прекрасно
знаю,
что
на
твой
косяк
нельзя
положиться,
поэтому
каждый
божий
день
я
делаю
свою
заначку,
эй
Crois
pas
qu'le
monde
est
cool,
relève
la
tête
avant
qu'le
putain
d'piège
se
ferme
sur
toi
Не
думай,
что
мир
прекрасен,
подними
голову,
прежде
чем
эта
чертова
ловушка
захлопнется
над
тобой
On
laissera
que
du
sang,
des
sons
de
taré
même
pas
fini
dans
nos
testaments,
rajoutes
dans
les
crédits
l'nom
d'la
fille
qui
s'est
fait
ken
t'à'l'heure
Мы
оставим
после
себя
только
кровь,
безумные
треки,
даже
не
дописанные
в
наших
завещаниях,
добавь
в
титры
имя
той
девчонки,
которую
только
что
трахнули
Yeah,
t'es
sur
l'Himalaya
maintenant
donne
les
loves,
yeah
Да,
ты
сейчас
на
вершине
мира,
давай
пять,
да
Sur
la
banquette
arrière
yeah,
t'as
des
jolis
yeux
mais
t'as
pas
d'prénom,
yeah
На
заднем
сиденье,
да,
у
тебя
красивые
глаза,
но
у
тебя
нет
имени,
да
J'voulais
faire
mes
dièses,
j'voulais
faire
le
bien,
tu
voulais
ma
perte,
bitch
Я
хотел
сделать
все
по-своему,
я
хотел
сделать
все
правильно,
ты
хотела
моей
погибели,
сучка
Maintenant,
j'sais
plus
quoi
faire,
t'es
fraîche
quand
t'as
la
tête
en
bas,
cul
en
haut
(shit)
Теперь
я
не
знаю,
что
делать,
ты
горяча,
когда
у
тебя
голова
внизу,
а
задница
наверху
(чёрт)
T'as
réveillé
les
démons:
ceux
de
minuit
Ты
разбудила
демонов:
полуночных
Ton
cul,
c'est
cadeau
dans
le
plus
gros
menu
Твоя
задница
- это
подарок
в
самом
большом
меню
La
qualité,
ça
vient
pas
dans
la
minute
Качество
не
приходит
за
минуту
T'es
la
restauration
rapide,
j'suis
la
haute
gastronomie,
hey
Ты
- фастфуд,
я
- высокая
кухня,
эй
Fuck
la
politique,
des
fiottes
qui
nous
manipule
К
черту
политику,
этих
педиков,
которые
нами
манипулируют
J'accepte
pas
leurs
fautes,
ils
acceptent
pas
les
miennes
non
plus
Я
не
принимаю
их
ошибок,
они
тоже
не
принимают
моих
J'y
vois
clair
au
clair
de
lune,
sans
rancune
si
j'te
fuck
Я
ясно
вижу
при
свете
луны,
без
обид,
если
я
тебя
трахну
M'en
veux
pas,
prends
une
revanche
et
la
bonne
pilule
Не
злись,
отомсти
и
прими
правильную
таблетку
Bitch,
hum
Сучка,
хм
Оцените перевод
1 Mercy
2 Oto
3 Amor
4 Division Rouge
5 Toyotarola
6 No Love [Oh Na]
7 Lime
8 Promi
9 Gtmotors
10 10'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.