Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Babe
Tschüss, mein Schatz
Some
days
I
cry,
other
days
I
die,
Manche
Tage
weine
ich,
andere
Tage
sterbe
ich,
When
I
think
about
what
could
have
been
mine.
Wenn
ich
daran
denke,
was
hätte
mein
sein
können.
Not
really
sure,
what
I
did
or
said,
Bin
mir
nicht
wirklich
sicher,
was
ich
getan
oder
gesagt
habe,
But
all
of
a
sudden,
my
life
was
a
wreck.
Aber
plötzlich
war
mein
Leben
ein
Wrack.
Happiness
and
love
are
the
things
a
hoped
for,
Glück
und
Liebe
sind
die
Dinge,
auf
die
ich
hoffte,
But
all
blown
away,
you
went
slamming
that
door.
Aber
alles
wurde
weggeblasen,
als
du
die
Tür
zuknalltest.
My
baby
has
left
me
here,
Mein
Schatz
hat
mich
hier
verlassen,
All
alone
with
all
my
tears.
Ganz
allein
mit
all
meinen
Tränen.
My
baby
is
all
I
want,
Mein
Schatz
ist
alles,
was
ich
will,
So
what
to
do,
can
I
find
my
way
alone?
Also,
was
soll
ich
tun,
kann
ich
meinen
Weg
alleine
finden?
One
sad
sucker,
I
feel
my
hope
is
all
gone,
Ein
trauriger
Trottel,
ich
fühle,
meine
Hoffnung
ist
dahin,
For
the
life
I
wanted
with
you
is
no
more.
Denn
das
Leben,
das
ich
mit
dir
wollte,
gibt
es
nicht
mehr.
Silly
I
know,
but
I
saw
right
away,
Albern,
ich
weiß,
aber
ich
sah
sofort,
There
was
something
missing,
it
wasn't
ok.
Dass
etwas
fehlte,
es
war
nicht
in
Ordnung.
Couldn't
get
a
grip
on
what
it
could
be,
Konnte
nicht
begreifen,
was
es
sein
könnte,
But
all
I
want
is
you
here
with
me.
Aber
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
hier
bei
mir
bist.
My
baby
has
left
me
here,
Mein
Schatz
hat
mich
hier
verlassen,
All
alone
with
all
my
tears.
Ganz
allein
mit
all
meinen
Tränen.
My
baby
is
all
I
want,
Mein
Schatz
ist
alles,
was
ich
will,
So
what
to
do,
can
I
find
my
way
alone?
Also,
was
soll
ich
tun,
kann
ich
meinen
Weg
alleine
finden?
My
mind
on
the
brink,
I'm
even
ready
to
sink.
Mein
Verstand
am
Rande
des
Abgrunds,
ich
bin
sogar
bereit
zu
versinken.
What
a
sad,
sad
thing,
I
can't
even
think.
Was
für
eine
traurige,
traurige
Sache,
ich
kann
nicht
einmal
denken.
Despo
and
dump
to
think
that
you
where
the
one,
Verzweifelt
und
deprimiert
zu
denken,
dass
du
die
Eine
warst,
After
one
single
date
my
heart
you
had
won.
Nach
nur
einem
einzigen
Date
hattest
du
mein
Herz
erobert.
Candle
light
and
dinner
is
all
we
had,
Kerzenlicht
und
Abendessen
ist
alles,
was
wir
hatten,
But
to
me
it's
the
world,
and
billions
to
add.
Aber
für
mich
ist
es
die
Welt
und
Milliarden
mehr.
My
baby
has
left
me
here,
Mein
Schatz
hat
mich
hier
verlassen,
All
alone
with
all
my
tears.
Ganz
allein
mit
all
meinen
Tränen.
My
baby
is
all
I
want,
Mein
Schatz
ist
alles,
was
ich
will,
So
what
to
do,
can
I
find
my
way
alone?
Also,
was
soll
ich
tun,
kann
ich
meinen
Weg
alleine
finden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Kristinsson, Lovisa Sigrunardottir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.