Lay Low - In the Dead of Winter - перевод текста песни на немецкий

In the Dead of Winter - Lay Lowперевод на немецкий




In the Dead of Winter
In der tiefsten Winterkälte
There's a cold winter sliding underneath my doorstep
Ein kalter Winter schleicht sich unter meine Türschwelle,
With all the regrets i've collected
Mit all dem Bedauern, das ich angesammelt habe,
Since i was a glow
Seit ich ein Leuchten war.
It's been a while since i thought about me in the past tens
Es ist eine Weile her, seit ich über mich in der Vergangenheitsform nachgedacht habe.
In the mirror i see
Im Spiegel sehe ich
You woman
Dich, Mann.
Year by year growing slowly deep within me
Jahr für Jahr wächst langsam tief in mir
A hunger has taken over
Ein Hunger, der
Every part of me
Jeden Teil von mir erobert hat.
Can i pay any pain neither has a meaning
Kann ich irgendeinen Schmerz bezahlen, keiner hat eine Bedeutung,
Or will i slowly pray
Oder werde ich langsam beten
Goodbye
Auf Wiedersehen
Oh i know
Oh, ich weiß,
I've changed a lot
Ich habe mich sehr verändert,
I've changed a lot
Ich habe mich sehr verändert
Since then
Seitdem
Thankfully
Zum Glück
Time passes by
Vergeht die Zeit,
It passes by
Sie vergeht.
The wind is blowing the coldness all around me
Der Wind bläst die Kälte um mich herum,
My dreams will probably never
Meine Träume werden wahrscheinlich nie
Ever be the same
Wieder dieselben sein.
I stay away
Ich bleibe fern,
Can't wait for something else to happend
Kann nicht warten, bis etwas anderes passiert
In the dead of winter
In der tiefsten Winterkälte
Oh i know
Oh, ich weiß,
I've changed a lot
Ich habe mich sehr verändert,
I've changed a lot
Ich habe mich sehr verändert
Since then
Seitdem
Thankfully
Zum Glück
Time passes by
Vergeht die Zeit,
Passes by
Vergeht.





Авторы: Lovisa Elisabet Sigrunardottir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.