Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why do I Worry?
Warum sorge ich mich?
Constantly
reminding
me
Ständig
erinnert
es
mich
daran
Of
what
I
should
be
Was
ich
sein
sollte
Life
falls
into
place
Das
Leben
fügt
sich
Terrified
of
what
I'll
find
Verängstigt
vor
dem,
was
ich
finden
werde
This
can't
be
right
Das
kann
nicht
richtig
sein
Dreading
every
step
I
take
Ich
fürchte
jeden
Schritt,
den
ich
mache
My
mother
with
her
precious
smile
Meine
Mutter
mit
ihrem
kostbaren
Lächeln
Looks
at
me
with
the
tender
eye
Sieht
mich
mit
sanftem
Blick
an
I
have
known
all
these
years
Den
ich
all
die
Jahre
kenne
And
she
says
don't
worry
darling
Und
sie
sagt,
mach
dir
keine
Sorgen,
Liebling
If
you
are
falling
Wenn
du
fällst
Get
up
and
start
again
Steh
auf
und
fang
von
vorne
an
Now
I
realize
Jetzt
erkenne
ich
Time
can
be
kind
Die
Zeit
kann
freundlich
sein
To
those
who
know
where
to
go
Zu
denen,
die
wissen,
wohin
sie
gehen
sollen
Oh
how
I
have
tried
Oh,
wie
ich
es
versucht
habe
With
a
worried
mind
Mit
besorgtem
Geist
Can't
find
my
way
home
Kann
meinen
Weg
nach
Hause
nicht
finden
My
father
with
his
troubled
past
Mein
Vater
mit
seiner
schwierigen
Vergangenheit
Still
strong
he
stands
Steht
immer
noch
stark
da
He
knows
the
hardship
of
this
world
Er
kennt
die
Härten
dieser
Welt
He
says
don't
worry
baby
Er
sagt,
mach
dir
keine
Sorgen,
mein
Schatz
I
know
what
I
say
dear
Ich
weiß,
was
ich
sage,
mein
Lieber
If
you're
feeling
lost
just
look
at
me
Wenn
du
dich
verloren
fühlst,
schau
mich
einfach
an
As
strong
as
the
mountains
high
So
stark
wie
die
hohen
Berge
As
soft
as
a
silent
sigh
So
sanft
wie
ein
stiller
Seufzer
Deep
down
in
my
soul
Tief
in
meiner
Seele
Saying
why
do
you
worry
Frage
ich
mich,
warum
sorgst
du
dich?
Wait
and
you'll
see
Warte
ab
und
du
wirst
sehen
This
is
the
way
it
should
be
So
sollte
es
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lovisa Elisabet Sigrunardottir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.