Текст и перевод песни Laysa feat. Flow MC - Fal$Os
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eles
estão
com
fome,
é
hora
do
almoço
Они
голодны,
время
обеда
Hoje
esqueci
de
oferecer
osso,
amanhã
tu
quer
o
meu
pescoço
Сегодня
я
забыла
дать
кость,
завтра
ты
захочешь
мою
шею
Jogador,
você
não
sabe
jogar,
em
vez
de
lutar
pelo
seu
fica
querendo
me
atrasar
Игрок,
ты
не
умеешь
играть,
вместо
того,
чтобы
бороться
за
свое,
ты
пытаешься
меня
затормозить
Não,
não
vai
adiantar,
o
santo
é
forte,
pode
tentar
Нет,
это
не
сработает,
мой
ангел-хранитель
силен,
можешь
попробовать
Eu
só
não
sei
quantas
vezes
cê
vai
aguentar,
fica
nessa
só
de
falar
Я
просто
не
знаю,
сколько
раз
ты
это
выдержишь,
только
и
делаешь,
что
болтаешь
Parece
que
não
tem
vida
pra
cuidar,
parece
que
vive
só
pra
disputar
Похоже,
у
тебя
нет
своей
жизни,
которой
нужно
заниматься,
похоже,
ты
живешь
только
для
того,
чтобы
состязаться
Cuidado
que
a
vida
vai
te
cobrar
Будь
осторожен,
жизнь
тебе
это
припомнит
Não
me
convenceu,
não
é
por
nada,
também
tô
vendo
e
tô
sendo
flagrada
Ты
меня
не
убедил,
ничего
личного,
я
тоже
вижу
и
меня
тоже
ловят
De
qualquer
forma
não
compareceu,
não
vem
pagar
de
amigo
meu
В
любом
случае
ты
не
появился,
не
строй
из
себя
моего
друга
Tem
muita
gente
confusa,
fala
que
é
truta,
te
explora
e
te
usa
Много
запутанных
людей,
говорят,
что
они
верные,
используют
тебя
и
выжимают
все
соки
Se
liga,
tamo
na
luta,
e
tem
uns
cara
que
perde
a
conduta
Включи
мозги,
мы
в
борьбе,
а
некоторые
парни
теряют
контроль
Não
arrumou
nada
e
que
pagou
que
desfruta
Ничего
не
добился,
а
делает
вид,
что
наслаждается
Quis
ser
meu
truta,
quis
ser
meu
truta
Хотел
быть
моим
корешем,
хотел
быть
моим
корешем
E
tem
uns
cara
que
perde
a
conduta
А
некоторые
парни
теряют
контроль
Paga
de
truta,
paga
de
truta
Строит
из
себя
кореша,
строит
из
себя
кореша
E
quer
te
julgar,
paga
de
amigo
e
só
quer
o
meu
lugar
И
хочет
судить
меня,
прикидывается
другом,
а
хочет
только
занять
мое
место
Nunca
te
dei
condição
de
falar,
língua
grande
tem
que
cortar
Я
никогда
не
давала
тебе
права
говорить,
длинный
язык
нужно
укоротить
(Vê
se
para
de
arrastar)
(Прекрати
трепаться)
Não
arrumou
nada
e
que
pagou
que
desfruta
Ничего
не
добился,
а
делает
вид,
что
наслаждается
Quis
ser
meu
truta,
quis
ser
meu
truta
Хотел
быть
моим
корешем,
хотел
быть
моим
корешем
E
tem
uns
cara
que
perde
a
conduta
А
некоторые
парни
теряют
контроль
Paga
de
truta,
paga
de
truta
Строит
из
себя
кореша,
строит
из
себя
кореша
E
quer
te
julgar,
paga
de
amigo
e
só
quer
o
meu
lugar
И
хочет
судить
меня,
прикидывается
другом,
а
хочет
только
занять
мое
место
Nunca
te
dei
condição
de
falar,
língua
grande
tem
que
cortar
Я
никогда
не
давала
тебе
права
говорить,
длинный
язык
нужно
укоротить
(Vê
se
para
de
arrastar)
(Прекрати
трепаться)
Como
eu
peguei
baba
sua
quer
briga
comigo?
Vixe,
essa
é
rua
Как
ты
осмелился,
слюнтяй,
связываться
со
мной?
Ого,
это
улица
Se
eu
tô
na
vantagem,
já
vi
ela
nua
e
me
disse
que
nunca
foi
tua
Если
у
меня
есть
преимущество,
я
уже
видел
ее
голой,
и
она
сказала,
что
никогда
не
была
твоей
Se
eu
atuo
zen,
somo
pro
bem,
e
nem
me
movi,
veio
em
goma
Если
я
действую
спокойно,
мы
за
добро,
и
я
даже
не
шелохнулся,
ты
пришел
с
претензиями
Sou
livre
e
alvo
de
um
harém,
seus
tio
sem
ideia
deseja
eu
na
lona
Я
свободна
и
являюсь
объектом
желания
гарема,
твои
дяди
в
тайне
желают
увидеть
меня
поверженной
Iludido
e
mordido?
(Brabo
feroz)
Обольщен
и
укушен?
(Злой
и
свирепый)
Pagam
de
bandido
(Fala
de
nóis)
Строят
из
себя
бандитов
(Говорят
о
нас)
Falha
com
nóis
a
todo
instante,
seca
minha
voz
no
alto
falante
Подводят
нас
постоянно,
заглушают
мой
голос
в
громкоговорителе
Impresso
na
estante
o
jpg
do
dia
que
a
acolhi
lá
no
meu
QG
На
полке
распечатанное
фото
того
дня,
когда
я
приютила
ее
в
своей
штаб-квартире
E
foi
muito
antes
dela
dar
pro
cê,
e
faz
cê
querer
desaparecer
И
это
было
задолго
до
того,
как
она
отдалась
тебе,
и
это
заставляет
тебя
хотеть
исчезнуть
Mexeu
na
gaveta
que
o
pai
agencia
pagou
de
mané
Полез
в
ящик,
который
оплатил
папаша,
прикидывался
дурачком
Padeceu
sem
treta
já
te
conhecia
testou
minha
fé
Страдал
без
драки,
я
тебя
уже
знала,
ты
испытывал
мою
веру
Deixa
eu
caminhar,
com
a
minha
família,
noite
e
dia
Дай
мне
идти
своим
путем,
с
моей
семьей,
днем
и
ночью
Sem
me
invejar,
vim
pra
jogar
Без
твоей
зависти,
я
пришла
играть
Ainda
há
tempo
de
cê
treinar
У
тебя
еще
есть
время
потренироваться
Só
corre
atrás
de
pepeca
e
só
perde
dinheiro,
SÓ
Только
и
бегаешь
за
девками
и
теряешь
деньги,
ТОЛЬКО
Mas
bem
atrás
do
dinheiro
se
soma
bandida,
parceiro
Но
прямо
за
деньгами
приходят
плохие
девчонки,
партнер
Time
que
tá
ganhando
na
estrategie
nego
não
se
mexe
Выигрывающую
команду
в
стратегии,
приятель,
не
трогают
Work
hard
for
money,
work
hard
for
the
cash
Work
hard
for
money,
work
hard
for
the
cash
Não
arrumou
nada
e
que
pagou
que
desfruta
Ничего
не
добился,
а
делает
вид,
что
наслаждается
Quis
ser
meu
truta,
quis
ser
meu
truta
Хотел
быть
моим
корешем,
хотел
быть
моим
корешем
E
tem
uns
cara
que
perde
a
conduta
А
некоторые
парни
теряют
контроль
Paga
de
truta,
paga
de
truta
Строит
из
себя
кореша,
строит
из
себя
кореша
E
quer
te
julgar,
paga
de
amigo
e
só
quer
o
meu
lugar
И
хочет
судить
меня,
прикидывается
другом,
а
хочет
только
занять
мое
место
Nunca
te
dei
condição
de
falar,
língua
grande
tem
que
cortar
Я
никогда
не
давала
тебе
права
говорить,
длинный
язык
нужно
укоротить
(Vê
se
para
de
arrastar)
(Прекрати
трепаться)
Não
arrumou
nada
e
que
pagou
que
desfruta
Ничего
не
добился,
а
делает
вид,
что
наслаждается
Quis
ser
meu
truta,
quis
ser
meu
truta
Хотел
быть
моим
корешем,
хотел
быть
моим
корешем
E
tem
uns
cara
que
perde
a
conduta
А
некоторые
парни
теряют
контроль
Paga
de
truta,
paga
de
truta
Строит
из
себя
кореша,
строит
из
себя
кореша
E
quer
te
julgar,
paga
de
amigo
e
só
quer
o
meu
lugar
И
хочет
судить
меня,
прикидывается
другом,
а
хочет
только
занять
мое
место
Nunca
te
dei
condição
de
falar,
língua
grande
tem
que
cortar
Я
никогда
не
давала
тебе
права
говорить,
длинный
язык
нужно
укоротить
(Vê
se
para
de
arrastar)
(Прекрати
трепаться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laysa, Leo Grijó
Альбом
129129
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.