Layla Khepri - Merchy - перевод текста песни на немецкий

Merchy - Layla Khepriперевод на немецкий




Merchy
Merchy
I'm feeling
Ich fühle mich
I'm feeling merchy
Ich fühle mich merchy
I'm feeling merchy merchy merchy merchy
Ich fühle mich merchy merchy merchy merchy
Please don't touch the merchandise
Bitte die Ware nicht anfassen
Please don't touch the merchandise
Bitte die Ware nicht anfassen
I'm feeling merchy merchy merchy merchy
Ich fühle mich merchy merchy merchy merchy
Please don't touch the merchandise
Bitte die Ware nicht anfassen
Please don't touch the merchandise
Bitte die Ware nicht anfassen
I'm feeling so designer
Ich fühle mich so designer
And that forty ounce got me feeling finer than the finest fabric
Und diese Forty Ounce lässt mich feiner fühlen als der feinste Stoff
You hoes messy like when shit happens
Ihr Schlampen seid unordentlich, wie wenn Scheiße passiert
And you average joes got a lot of work to do
Und ihr Durchschnittstypen habt viel Arbeit vor euch
Take it personal
Nimm es persönlich
I don't give a fuck
Es ist mir scheißegal
Gave those for too long
Hab zu lange Fucks gegeben
I wasted time and had to make it up
Ich habe Zeit verschwendet und musste sie aufholen
Aint no making up cuz those breakups
Keine Versöhnung, denn diese Trennungen
Take too long than I like
Dauern länger, als mir lieb ist
And those Ray Ban's I like
Und diese Ray-Ban's mag ich
I desire flyer life
Ich begehre ein cooleres Leben
Merchy Murciélago lights
Merchy Murciélago-Lichter
Way up new tax bracket
Weit oben, neue Steuerklasse
To you paycuts and you swagger jacker
Für euch Gehaltskürzungen und ihr Swagger-Diebe
My fit costs your whole life
Mein Outfit kostet dein ganzes Leben
My wrists off they Snow White
Meine Handgelenke sind abgefahren, sie sind schneeweiß
I'm feeling merchy merchy merchy merchy
Ich fühle mich merchy merchy merchy merchy
Please don't touch the merchandise
Bitte die Ware nicht anfassen
Please don't touch the merchandise
Bitte die Ware nicht anfassen
I'm feeling merchy merchy merchy merchy (I'm feeling)
Ich fühle mich merchy merchy merchy merchy (Ich fühle mich)
Please don't touch the merchandise
Bitte die Ware nicht anfassen
Please don't touch the merchandise
Bitte die Ware nicht anfassen
(I'm feeling merchy feeling)
(Ich fühle mich merchy, fühle)
Merchy merchy you can take it down for me
Merchy merchy, du kannst es für mich runternehmen
(I'm bout to wear it out the store)
(Ich werd's gleich aus dem Laden tragen)
Take it off the hanger put it in a bag for me
Nimm es vom Bügel, tu es in eine Tüte für mich
(I'm bout to wear it out the store... I'm bout to wear it out the)
(Ich werd's gleich aus dem Laden tragen... Ich werd's gleich aus dem Laden)
Go on go ahead and you can pop the tag for me
Mach schon, mach weiter und du kannst das Etikett für mich abmachen
(I'm bout to wear it out the store... I'm bout to wear it out the store)
(Ich werd's gleich aus dem Laden tragen... Ich werd's gleich aus dem Laden tragen)
I'm bout to wear it out the store like a mannequin
Ich werd's gleich aus dem Laden tragen wie eine Schaufensterpuppe
(I'm bout to wear it out the store)
(Ich werd's gleich aus dem Laden tragen)
So nice with it yeah
So gut darin, yeah
Stupid nice with it yeah
Verdammt gut darin, yeah
Hands down I feel like a million
Zweifellos fühle ich mich wie eine Million
One day that chopper gonna land on the ceiling yeah
Eines Tages wird dieser Helikopter auf dem Dach landen, yeah
K.O.T.G. how I'm feeling man
K.O.T.G. wie ich mich fühle, Mann
I guess that makes me the villain right
Ich schätze, das macht mich zum Bösewicht, richtig
They must not know how they really feel
Sie wissen wohl nicht, wie sie wirklich fühlen
Loving me on the low loving the bouillon gold bungalow on the wrists
Lieben mich heimlich, lieben das Bouillon-Gold-Bungalow an den Handgelenken
Loving me on the low loving the bouillon gold bungalow on the wrists
Lieben mich heimlich, lieben das Bouillon-Gold-Bungalow an den Handgelenken
Loving the fresh
Lieben das Frische
Liking the pics
Liken die Bilder
Taking them with em wherever they go like they taking the dick
Nehmen sie überallhin mit, als ob sie den Schwanz nehmen
None of these bitches did nothing for me so I came to collect
Keine dieser Schlampen hat je was für mich getan, also kam ich, um zu kassieren
Merchy material type that'll leave you in debt nigga
Merchy, materieller Typ, der dich verschuldet zurücklässt, Nigga
Merchy merchy you can take it down for me
Merchy merchy, du kannst es für mich runternehmen
(I'm bout to wear it out the store)
(Ich werd's gleich aus dem Laden tragen)
Take it off the hanger put it in a bag for me
Nimm es vom Bügel, tu es in eine Tüte für mich
(I'm bout to wear it out the store... I'm bout to wear it out the)
(Ich werd's gleich aus dem Laden tragen... Ich werd's gleich aus dem Laden)
Go on go ahead and you can pop the tag for me
Mach schon, mach weiter und du kannst das Etikett für mich abmachen
(I'm bout to wear it out the store... I'm bout to wear it out the store)
(Ich werd's gleich aus dem Laden tragen... Ich werd's gleich aus dem Laden tragen)
I'm bout to wear it out the store like a mannequin
Ich werd's gleich aus dem Laden tragen wie eine Schaufensterpuppe
(I'm bout to wear it out the store)
(Ich werd's gleich aus dem Laden tragen)





Авторы: Marissa Arguijo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.