Текст и перевод песни Layla Khepri - No Roof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
car
ain't
got
no
roof
У
машины
нет
крыши,
Cruise
control
is
how
we
whip
it
Круиз-контроль
— вот
как
мы
едем,
Ocean
feelin'
like
we
floatin'
Океан,
словно
мы
парим,
Pirate
life
we
out
here
trippin'
Пиратская
жизнь,
мы
тут
отрываемся,
And
that's
just
how
we
feel
Именно
так
мы
себя
чувствуем,
Everywhere
we
go
we
sipping
Где
бы
мы
ни
были,
мы
потягиваем,
Stage
to
stage
we
getting
peelt
От
сцены
к
сцене
мы
зажигаем,
It
all
started
with
a
vision
Всё
началось
с
мечты,
Now
we
out
here
making
millions
Теперь
мы
здесь
зарабатываем
миллионы,
Now
we
out
here
making
millions
Теперь
мы
здесь
зарабатываем
миллионы.
The
car
ain't
got
no
roof
У
машины
нет
крыши,
The
car
ain't
got
no
roof
У
машины
нет
крыши,
The
car
ain't
got
no
roof
У
машины
нет
крыши,
So
put
your
mother
fucking
hands
up
Так
что
поднимай
свои
чертовы
руки,
Now
put
your
mother
fucking
hands
up
Поднимай
свои
чертовы
руки.
I
cannot
help
who
I
am
Я
не
могу
изменить
себя,
Or
who
I'm
destined
to
be
Или
кем
мне
суждено
стать,
Every
morning
wake
up
fly
Каждое
утро
просыпаюсь
летящей,
Get
high
and
go
chase
my
dreams
Накуриваюсь
и
иду
за
своей
мечтой,
Gonna
be
today
Буду
сегодня,
The
world
I
see
with
my
eyes
Мир,
который
я
вижу
своими
глазами,
Is
but
my
real
world
disguised
Это
всего
лишь
мой
настоящий
мир
в
маскировке,
Gonna
be
today
Буду
сегодня,
Take
turns
with
being
the
sky
По
очереди
будем
небом,
The
limit
reached
that
is
I
Достигнутый
предел
— это
я,
Who
am
I
gonna
be
today
Кем
я
буду
сегодня,
When
the
sky
ain't
got
no
limit
Когда
у
неба
нет
предела,
When
the
sky
ain't
got
no
limit
Когда
у
неба
нет
предела.
Put
your
mother
fucking
hands
up
Поднимай
свои
чертовы
руки,
Now
put
your
mother
fucking
hands
up
Поднимай
свои
чертовы
руки,
Put
your
mother
fucking
hands
up
Поднимай
свои
чертовы
руки,
Now
put
your
mother
fucking
hands
up
Поднимай
свои
чертовы
руки.
Don't
ask
me,
no
questions
Не
задавай
мне
вопросов,
Like
where
I
been
if
you
fishing
Например,
где
я
была,
если
ты
любопытствуешь,
My
money's,
my
answer
Мои
деньги
— мой
ответ,
I'd
stop
to
talk
but
the
clock
is
ticking
Я
бы
остановилась
поговорить,
но
часы
тикают,
My
presence
says
that
I
am
gifted
Моё
присутствие
говорит
о
том,
что
я
одарена,
Everything
I
need
is
inside
my
vision
Всё,
что
мне
нужно,
внутри
моего
видения,
In
hyper
speed
I
complete
my
mission
На
гиперскорости
я
выполняю
свою
миссию,
I
bought
the
dreams
Я
купила
мечты,
Cuz
it
was
my
decision
Потому
что
это
было
моё
решение,
Your
bank
accounts
looking
insufficient
Твои
банковские
счета
выглядят
недостаточными,
I'm
self-sufficient
Я
самодостаточна,
And
who
money's
calling
И
чьи
деньги
звонят,
That
good
ole'
saying
"money's
on
my
line"
Та
старая
добрая
поговорка
"деньги
на
моей
линии",
Well
it's
about
that
time
that
I
use
it
on
ya
Что
ж,
пришло
время
мне
их
на
тебя
потратить,
And
It
is
what
it
is
И
это
то,
что
есть,
I'm
just
a
little
rich
Я
просто
немного
богата,
I
look
a
lil
better
Я
выгляжу
немного
лучше,
And
that's
just
how
we
live
Именно
так
мы
живем,
When
the
sky
ain't
got
no
limit
Когда
у
неба
нет
предела,
When
the
sky
ain't
got
no
limit
Когда
у
неба
нет
предела.
So
put
your
mother
fucking
hands
up
Так
что
поднимай
свои
чертовы
руки,
Now
put
your
mother
fucking
hands
up
Поднимай
свои
чертовы
руки,
So
put
your
mother
fucking
hands
up
Так
что
поднимай
свои
чертовы
руки,
Now
put
your
mother
fucking
hands
up
Поднимай
свои
чертовы
руки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Layla Khepri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.