Текст и перевод песни Laylow - Bonsoir Mon Vieil Ami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonsoir Mon Vieil Ami
Добрый вечер, мой старый друг
T'as
vu
l'heure?
Видела,
который
час?
Ouais,
ouais,
j'ai
vu,
ouais
Ага,
ага,
видел,
ага
Allez,
lève-toi,
fais
quelque
chose,
j'sais
pas
Ну,
поднимайся,
сделай
что-нибудь,
не
знаю
что
Mais
il
fait
froid
dehors
Но
на
улице
холодно
Là,
j'sais
pas,
j'suis
pas
chaud
j'crois
Вот,
не
знаю,
как-то
не
горю
желанием,
кажется
Froid?
Mais
nous,
à
l'époque,
on
marchait
des
kilomètres
pour
aller
à
l'école
Холодно?
А
мы
в
наше
время
километры
пешком
в
школу
ходили
On
avait
envie
d'faire
des
choses
Нам
хотелось
что-то
делать
On
avait
envie
de
s'instruire,
de
rendre
fiers
nos
parents
Нам
хотелось
учиться,
чтобы
родители
нами
гордились
Ouais,
tu
dis
tout
l'temps
la
même,
ouais
Ага,
ты
вечно
одно
и
то
же
твердишь,
ага
Ouais,
bon,
alors
tu
vas
pas
m'dire
que
c'est
un
petit
vent
de
rien
du
tout
qui
va
t'clouer
au
lit,
hein
Ну
вот,
скажи
ещё,
что
тебя
какой-то
ветерок
к
кровати
пригвоздил,
а?
Oh,
allez,
bouge-toi,
là
Ну
давай,
шевелись,
давай
Okay,
okay,
c'est
bon,
c'est
bon,
bon
Ладно,
ладно,
всё,
всё,
хорошо
J'sors
mais
tu
m'laisses
une
clef
sous
l'paillasson,
okay?
Выхожу,
но
ты
мне
ключ
под
коврик
положи,
ладно?
Nan
parce
que
j'sais
pas
à
quelle
heure
j'vais
rentrer,
là
Потому
что
не
знаю,
во
сколько
вернусь
Wesh,
ça
va
ou
quoi
les
gars?
Эй,
чё
как,
ребята?
Ouais
bien,
et
toi?
Да
нормально,
а
у
тебя?
Alors,
quoi
d'neuf?
Ну,
что
нового?
Ça
cherche
le
trésor
comme
d'habitude,
tu
connais
Как
обычно,
сокровища
ищем,
ты
же
знаешь
Ça
cherche
les
pépites,
hein,
mais
c'est
dur
Клад
ищем,
ага,
но
это
трудно
Bah
ouais,
c'est
dur,
t'as
vu
comment
il
fait
froid
en
plus?
Ну
да,
трудно,
ты
видел,
какой
холод
ещё?
J'te
raconte
même
pas,
gros
Даже
рассказывать
не
хочу,
мужик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loubenski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.