Laylow - UN RÊVE ÉTRANGE - перевод текста песни на немецкий

UN RÊVE ÉTRANGE - Laylowперевод на немецкий




UN RÊVE ÉTRANGE
EIN SELTSAMER TRAUM
Nouveau shit, j'allume tout dans l'noir, personne n'anticipe
Neues Zeug, ich zünde alles an im Dunkeln, niemand ahnt es
Survêt' Nike, masqué tous les soirs comme un scientifique
Nike-Jogger, jeden Abend maskiert wie ein Wissenschaftler
Comment faire? Personne va nous dire, pas d'passe décisive
Was tun? Niemand wird es uns sagen, kein entscheidender Pass
Nique sa mère, tout sera magnifique
Scheiß drauf, alles wird großartig
Avant tout, frère, j'veux être libre, faire du biff
Vor allem, Bruder, will ich frei sein, Kohle machen
Faire des liasses toute ma vie, me mettre high
Mein Leben lang Stapel scheffeln, mich high fühlen
Maladif comme le type qu'a l'doigt bloqué sur gâchette automatique
Krank wie der Typ mit dem Finger am Abzug eines Automaten
Ça marche pas, j'réessaye, j'peux dormir dans l'stand de tir
Es klappt nicht, ich versuch's nochmal, ich kann im Schießstand pennen
Laylow, si si mec, c'est si funèbre
Laylow, ja ja Mann, es ist so düster
Comme la mort, comme l'assassinat d'Jesse James
Wie der Tod, wie die Ermordung von Jesse James
J'fais des sons, c'est l'brouillard, pas les holidays, okay
Ich mache Töne, es ist Nebel, nicht die Holidays, okay
Concu' tous les jours comme si j'étais dans un Sofitel
Jeden Tag durchgeplant, als wäre ich in einem Sofitel
Y a plus d'mercy, y a plus d'pitié
Keine Gnade mehr, kein Mitleid mehr
J'vois tout plein d'copies s'dupliquer
Ich sehe so viele Kopien sich vervielfachen
J'dois toujours rester au-dessus
Ich muss immer oben bleiben
Mais, quand des fois j'me sens plus pisser
Aber manchmal, wenn ich mich verloren fühle
J'rappelle une pétasse du lycée (wesh)
Rufe ich eine Schlampe vom Gymnasium an (wesh)
Back to 2010, celle qui méprisait, quel retournement d'veste
Zurück zu 2010, die, die mich verachtete, was für ein Seitenwechsel
Maintenant, j'ramène nouveau shit
Jetzt bringe ich neues Zeug
J'allume tout dans l'noir, personne n'anticipe
Ich zünde alles an im Dunkeln, niemand ahnt es
Survêt' Nike, masqué tous les soirs comme un scientifique
Nike-Jogger, jeden Abend maskiert wie ein Wissenschaftler
Comment faire? Personne va nous dire, pas d'passe décisive
Was tun? Niemand wird es uns sagen, kein entscheidender Pass
Nique sa mère, tout sera magnifique
Scheiß drauf, alles wird großartig
Bonsoir, mon vieil ami, ha ha ha ha ha ha
Guten Abend, alter Freund, ha ha ha ha ha ha





Авторы: Loubenski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.