Laylow feat. Alpha Wann - VAMONOS (feat. Alpha Wann) - перевод текста песни на немецкий

VAMONOS (feat. Alpha Wann) - Alpha Wann , Laylow перевод на немецкий




VAMONOS (feat. Alpha Wann)
VAMONOS (feat. Alpha Wann)
Mieux vaut pas regarder, pas regarder, nan
Besser nicht hinsehen, nicht hinsehen, nein
Mieux vaut pas regarder, la vérité blesse
Besser nicht hinsehen, die Wahrheit tut weh
Mieux vaut pas regarder, pas regarder, nan
Besser nicht hinsehen, nicht hinsehen, nein
Mieux vaut pas regarder
Besser nicht hinsehen
Vaut mieux pas regarder
Besser nicht hinsehen
Elle a les jambes écartées, interdit aux moins de 16
Sie hat die Beine gespreizt, nicht jugendfrei unter 16
Y a moins d′mots, y a pas moins d'sens
Weniger Worte, nicht weniger Sinn
J′suis loin d'moi, de mes ancêtres
Ich bin weit weg von mir, von meinen Ahnen
Juste en face, c'est les enfers
Genau gegenüber, das ist die Hölle
T′as fait des affaires, m′a répété mon frère
Du hast gute Geschäfte gemacht, hat mein Bruder mir wiederholt
Regarde pas trop les assiettes des autres
Schau nicht zu sehr auf die Teller der anderen
Elles ont toujours l'air pleines, fuck té-ma la mienne
Sie sehen immer voll aus, scheiß drauf, check meinen
Tous mes rêves dedans en miettes, j′vais les réaliser en mieux
All meine Träume darin in Scherben, ich werde sie besser verwirklichen
Fuck un frère toujours en chien, dis-lui de se ressaisir ou ciao
Scheiß auf einen Bruder, der immer pleite ist, sag ihm, er soll sich zusammenreißen oder ciao
Mieux vaut pas trop ter-ma le ciel, si la réponse est devant tes yeux
Besser nicht zu sehr in den Himmel schauen, wenn die Antwort vor deinen Augen liegt
Rien à foutre d'être un mec bien, j′veux le monde
Scheißegal, ein guter Kerl zu sein, ich will die Welt
Et j'vais pas regarder l′price sur l'étiquette
Und ich werde nicht auf den Preis auf dem Etikett schauen
Guette la tête des mecs, tah la sécurité
Check die Gesichter der Typen, wie die vom Sicherheitsdienst
La vie, ils ont l'seum, j′sais pas, p′t-être leurs femmes les trompent
Das Leben, sie sind angefressen, ich weiß nicht, vielleicht betrügen ihre Frauen sie
J'veux pas regarder la misère du monde
Ich will das Elend der Welt nicht sehen
Mais au fond, ton mal c′est p't-être mon bien
Aber im Grunde ist dein Leid vielleicht mein Wohl
Ça bosse comme cartel colombien
Es wird gearbeitet wie beim kolumbianischen Kartell
Y en a qui ont plus rien, y en a d′autres qui en rêvent
Manche haben nichts mehr, andere träumen davon
Moi, j'm′en bats les couilles
Mir ist das scheißegal
Laylow veut que faire la liasse pour la familia, puis vamonos
Laylow will nur die Kohle für die Familia machen, dann vamonos
Frérot, s'te-plaît reste fiable, joue pas les mafieux quand t'es au phone
Bruder, bitte bleib zuverlässig, spiel nicht den Mafioso, wenn du am Telefon bist
T′enflamme pas pour une bitch
Mach dich nicht heiß wegen einer Bitch
J′m'enflamme pas pour un vieux contrat à 20 000
Ich mach mich nicht heiß wegen eines alten Vertrags über 20.000
Tout ça c′est rien, c'est pas la vie, mon ami
All das ist nichts, das ist nicht das Leben, mein Freund
Sers-moi, ice, et ′sky, plus tout ce qu'il y a dans ton sac
Gib mir Eis und Whisky, plus alles, was in deiner Tasche ist
Cette life, coup de schlass, j′ai tâché le sweat Versace
Dieses Leben, ein Messerstich, ich habe den Versace-Sweater befleckt
J'leur donne qu'un smile, le reste j′vais le garder caché
Ich schenke ihnen nur ein Lächeln, den Rest werde ich versteckt halten
Vérité fait mal
Die Wahrheit tut weh
Mieux vaut pas regarder, pas regarder, nan
Besser nicht hinsehen, nicht hinsehen, nein
Mieux vaut pas regarder, la vérité blesse
Besser nicht hinsehen, die Wahrheit tut weh
Mieux vaut pas regarder, pas regarder, nan
Besser nicht hinsehen, nicht hinsehen, nein
Mieux vaut pas regarder
Besser nicht hinsehen
Vingt-et-unième S
Einundzwanzigstes S
Vingt-et-unième S, les gens n′ont plus de cœur
Einundzwanzigstes S, die Leute haben kein Herz mehr
Plus de poumons, plus de foie
Keine Lungen mehr, keine Leber mehr
Trop de messages privés que j'dois pas regarder
Zu viele private Nachrichten, die ich nicht ansehen sollte
Ma mission, c′est gérer la plus prude que j'vois
Meine Mission ist es, die prüdest aussehende klarzumachen, die ich sehe
Il a géré celle que j′voulais
Er hat die klargemacht, die ich wollte
J'peux le regarder, mais j′peux plus me le voir
Ich kann ihn ansehen, aber ich kann mich selbst nicht mehr sehen
Le prix vaut mieux pas regarder
Den Preis sollte man besser nicht anschauen
S'il me plaît, j'achète le même pull deux fois, hein
Wenn er mir gefällt, kaufe ich denselben Pulli zweimal, heh
Je sais quoi faire de mon pèze
Ich weiß, was ich mit meiner Knete mache
Je suis fier de mon verbe mais faudrait que mes bêtes de sons pètent
Ich bin stolz auf meine Worte, aber meine Mördersongs müssten einschlagen
Faudrait pas que mon fils paye les dettes de son père
Mein Sohn sollte nicht die Schulden seines Vaters bezahlen müssen
J′dois assurer en tant que chef de mon fief
Ich muss als Chef meines Reviers liefern
Je sirote mon jus quand ils pètent le Dom Per′
Ich nippe an meinem Saft, während sie den Dom Per' knallen
Y en a qui chutent comme Niagara, ça ne me mouille pas
Manche stürzen wie die Niagarafälle, das macht mich nicht nass
J'm′en fous, j'suis pas le gardien du frère de mon frère
Ist mir egal, ich bin nicht der Hüter des Bruders meines Bruders
Moi, j′m'en bats les couilles
Mir ist das scheißegal
Flingo veut que faire la liasse pour la familia, puis, allons-y
Flingo will nur die Kohle für die Familia machen, dann lass uns gehen
Les trucs tape-à-l′œil et les diams
Auffällige Sachen und Diamanten
Qui sentent le sang, c'est pas mon style
Die nach Blut riechen, das ist nicht mein Stil
J'suis pas dans le combat civique
Ich bin nicht im zivilen Kampf
J′suis dans l′Honda Civic, négro on va si vite
Ich bin im Honda Civic, N*gga, wir fahren so schnell
Tout ça c'est rien, c′est pas la vie
All das ist nichts, das ist nicht das Leben
Le diable croyait m'avoir, méchante sèpe
Der Teufel dachte, er hätte mich, böse Finte
Marianne croyait m′avoir, collège en ZEP
Marianne dachte, sie hätte mich, Schule in der ZEP
J'aime pas suivre, j′aime pas être suivi
Ich mag es nicht zu folgen, ich mag es nicht, verfolgt zu werden
J'suis dans la cuisine, audio, crack coupés en 16
Ich bin in der Küche, Audio-Crack, in 16 [Takte] geschnitten
Mon blaze sera placardé, ici bas
Mein Name wird plakatiert sein, hier unten
Ici bas, je sais ce qui prime
Hier unten, ich weiß, was zählt
Je vois ceux qui triment, je n'aime pas regarder
Ich sehe die, die schuften, ich schaue nicht gern hin
J′ai ma carte A, j′ai ma carte B
Ich habe meine Karte A, ich habe meine Karte B
Pour la survie, pas pour la frime, tu m'as capté
Zum Überleben, nicht zum Angeben, hast du verstanden
Mieux vaut pas regarder
Besser nicht hinsehen





Авторы: Alpha Oumar Wann, Dioscures, Laylow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.