Текст и перевод песни Laylow feat. Nekfeu & Fousheé - SPECIAL (feat. Nekfeu & Fousheé)
Y
a
rien
de
normal
dans
ce
monde,
pour
celui
qui
est
spécial
В
этом
мире
нет
ничего
нормального
для
того,
кто
особенный
Quand
tout
l'monde
te
l'dit,
sois
pas
très
spé-spécial
Когда
тебе
все
говорят,
Не
будь
особенным.
Mais
y
en
a
pour
qui
c'est
dur
à
vivre,
t'en
as
qui
prennent
le
.38
Но
есть
люди,
для
которых
тяжело
жить,
у
тебя
есть
те,
кто
берет
38-й.
Wow,
ils
veulent
tous
te
faire
la
guerre
parce
que
t'es
(spécial)
Вау,
они
все
хотят
устроить
с
тобой
войну,
потому
что
ты
(особенный)
Wow,
faut
faire
la
monnaie,
faire
très,
très
vite
Вау,
нужно
внести
деньги,
сделать
это
очень,
очень
быстро
Tes
chances
de
tout
niquer
rétrécissent
Твои
шансы
все
испортить
уменьшаются.
Mais
tu
t'emballes
et
t'es
intrépide
Но
ты
набираешься
сил
и
бесстрашен.
Tu
ne
veux
jamais
faire
comme
les
autres
Ты
никогда
не
хочешь
поступать
так,
как
другие.
Mais
des
fois
tu
l'fais
pour
tuer
l'time
Но
иногда
ты
делаешь
это,
чтобы
убить
время
Des
petits
bails,
un
peu
de
détails
Небольшие
поручни,
немного
деталей
Même
si
tu
sais
que
tu
vaux
mieux
qu'ça
Даже
если
ты
знаешь,
что
ты
стоишь
лучше,
чем
это
Négro,
t'es
spécial,
négro,
t'es
là-cui
Негр,
ты
особенный,
негр,
ты
здесь.
Qui
peux
tout
changer,
qui
peux
mettre
le
mouv'
à
la
mode
Кто
может
все
изменить,
кто
может
ввести
движение
в
моду
Que
des
"nique
ta
mère",
très
peu
pour
toi
les
"ti
amo"
Что
бы
ни
говорили
"твоя
мать",
очень
мало
для
тебя
"ти
АМО"
T'es
tout
seul
dans
le
Viano
Ты
один
в
Виано.
Bien
sûr
que
t'as
l'mort,
bien
sûr
qu'ça
va
pas
mentalement
Конечно,
у
тебя
смерть,
конечно,
это
не
в
порядке
с
психикой.
Bien
sûr
qu't'es
plus
l'même
Конечно,
ты
уже
не
тот.
Ils
savent
pas
de
quoi
t'es
capable
mais
moi,
I
know
Они
не
знают,
на
что
ты
способен,
но
я
знаю.
Que
t'es
space,
t'es
différent,
toi
t'es
spécial
(spécial)
Что
ты
Спейс,
ты
Другой,
ты
особенный
(особенный)
Y
a
rien
de
normal
dans
ce
monde,
pour
celui
qui
est
spécial
В
этом
мире
нет
ничего
нормального
для
того,
кто
особенный
Quand
tout
l'monde
te
l'dit,
sois
pas
très
spé-spécial
Когда
тебе
все
говорят,
Не
будь
особенным.
Mais
y
en
a
pour
qui
c'est
dur
à
vivre,
t'en
as
qui
prennent
le
.38
Но
есть
люди,
для
которых
тяжело
жить,
у
тебя
есть
те,
кто
берет
38-й.
Everybody's
special
(if
you
know
then
you
know)
Everybody's
special
(если
ты
знаешь,
то
ты
знаешь)
Shining
like
a
star
(like
a
star)
Сияющий,
как
звезда
(как
звезда)
Everybody's
special
(if
you
know
then
you
know)
Everybody's
special
(если
ты
знаешь,
то
ты
знаешь)
Gotta
be
special,
yeah
Должен
быть
особенным,
да
Everybody's
special
(if
you
know
then
you
know)
Everybody's
special
(если
ты
знаешь,
то
ты
знаешь)
Shining
like
a
star
(like
a
star)
Сияющий,
как
звезда
(как
звезда)
Everybody's
special
(if
you
know
then
you
know)
Everybody's
special
(если
ты
знаешь,
то
ты
знаешь)
Gotta
be
special,
yeah
Должен
быть
особенным,
да
Spécial,
hein
Особенный,
да
Selon
l'environnement,
j'abaisse
mon
niveau
В
зависимости
от
окружающей
среды
я
понижаю
свой
уровень
Comme
un
gold
fish
dans
le
bocal
(bocal)
Как
золотая
рыбка
в
банке
(банке)
Envie
d'romance
mais
y
a
personne
qui
vaut
Хочется
романтики,
но
нет
никого,
кто
стоил
бы
этого
Même
en
famille,
j'ai
des
blocages
Даже
в
семье
у
меня
есть
проблемы
Mais
dans
la
vraie
vie
(vraie
vie),
flow
calme
(calme)
Но
в
реальной
жизни
(реальной
жизни)
поток
спокойный
(спокойный)
Toujours
méfiant
devant
un
plan
cash
(cash)
Всегда
с
подозрением
относитесь
к
наличному
плану
(cash)
Premier
Feu
feat
Flingue
dans
le
local
Первый
огненный
подвиг
в
местном
Rec
par
PLK,
dix
ans
à
l'occas'
Rec
by
PLK,
десять
лет
в
истории
Vision
hélico',
longue
est
la
focal
Вертолетное
зрение',
длинное
фокусное
расстояние
Mensonges
sur
la
langue
de
l'avocat
Ложь
на
языке
адвоката
Perdre
l'envie
d'l'avenir
sur
un
claquage
Потерять
тягу
к
будущему
на
разрыве
Perdre
la
vie
sur
un
placage
(t'inquiète)
Потерять
жизнь
на
шпоне
(не
волнуйся)
Que
deviendront
nos
tits-pe?
(t'inquiète)
Что
станет
с
нашими
сиськами?
(не
волнуйся)
Même
moi,
j'ai
pas
de
bons
diplômes
Даже
у
меня
нет
хороших
дипломов
Pour
leur
comprendre
leurs
maudits
plans
Чтобы
понять
их
проклятые
планы.
Lis
le
Monde
Diplo'
et
le
Bondy
Blog
Читай
мир
дипломов
и
блог
Бонди
Un
frère
aide
un
frère
quand
il
peut
Брат
помогает
брату,
когда
он
может
J'laisse
ouvert
la
fenêtre
quand
il
pleut
Я
оставляю
окно
открытым,
когда
идет
дождь
On
séchera
sur
la
moquette
comme
des
vieux
chiens
mouillés
au
coin
du
feu
Мы
будем
сушиться
на
ковре,
как
старые
мокрые
собаки
у
камина.
Se
chamailler
et
se
battre,
ne
jamais
les
décevoir
Ссориться
и
сражаться,
никогда
не
разочаровывай
их
Ceux
avec
qui
j'passais
l'été
sous
l'bât'
Те,
с
кем
я
провел
лето
под
крышей'
Les
seuls
qui
m'ont
prêté
de
vrais
sabbatt'
quand
c'était...
Единственные,
кто
одолжил
мне
настоящие
субботники,
когда
это
было...
Y
a
rien
de
normal
dans
ce
monde,
pour
celui
qui
est
spécial
В
этом
мире
нет
ничего
нормального
для
того,
кто
особенный
Quand
tout
l'monde
te
l'dit,
sois
pas
très
spé-spécial
Когда
тебе
все
говорят,
Не
будь
особенным.
Mais
y
en
a
pour
qui
c'est
dur
à
vivre,
t'en
as
qui
prennent
le
.38
Но
есть
люди,
для
которых
тяжело
жить,
у
тебя
есть
те,
кто
берет
38-й.
Désolée
d'vous
déranger
mais
y
a
encore
un
type
qui
a
essayé
d'se
suicider
Извините,
что
беспокою
вас,
но
есть
еще
один
парень,
который
пытался
покончить
с
собой
Bah,
il
s'est
mis
une
balle
dans
la
tête,
il
a
un
énorme
trou,
j'sais
pas
quoi
faire
Ба,
он
получил
пулю
в
голову,
у
него
огромная
дыра,
я
не
знаю,
что
делать
Je
sors
le
défibrillateur?
Мне
вытащить
дефибриллятор?
D'accord,
j'essaie
de
l'ramener
ici
Хорошо,
я
пытаюсь
вернуть
его
сюда.
Bon
docteur,
ça
fonctionne
pas
là,
qu'est-ce
qu'on
fait?
Хороший
доктор,
здесь
ничего
не
работает,
что
нам
делать?
Ne
vous
inquiétez
pas,
il
est
juste
dans
une
phase
de
coma
profond
Не
волнуйтесь,
он
просто
находится
в
фазе
глубокой
комы
Tout
va
bien
s'passer,
allez
Все
будет
хорошо,
давай.
Un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.