Laylow feat. Jok'air - Gogo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laylow feat. Jok'air - Gogo




Y en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi
Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты
Tu le sais, girl
Ты знаешь это, девочка
Y en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi
Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты
Tu le sais, girl
Ты знаешь это, девочка
Y en a que pour toi
Есть только для тебя
Comme si t'étais née fille unique et c'est peut-être le cas
Как будто ты родился единственным ребенком, и это может быть так
Je sais très peu d'choses sur ta vie, c'est pareil pour toi
Я очень мало знаю о твоей жизни, это то же самое для тебя
Tu n'sais rien sur moi
Ты ничего не знаешь обо мне
À part que je n'ai pas d'swag et j'squatte avec mon squad
За исключением того, что у меня нет хабара, и я приседаю со своим отрядом
Les halls sales du sud de la ville
Грязные залы юга города
Appelle-moi si jamais tu t'ennuies
Позвони мне, если тебе когда-нибудь будет скучно
Même au milieu de la nuit, j'viendrai chez toi avec de la nouvelle weed
Даже посреди ночи я приду к тебе домой с новой травкой
Si tu n'fumes pas j'ai du Bel Air aussi
Если ты не куришь, у меня тоже есть Bel Air
Si tu tises pas non plus, j'écouterai tes désirs avant de t'donner du plaisir
Если ты тоже не пьешь, я выслушаю твои желания, прежде чем доставить тебе удовольствие
J'fais tout ça pour toi
Я делаю все это для тебя
Qu'est-ce tu ferais pour moi
Что бы ты сделал для меня
Je n'ai pas ressenti une envie aussi intense depuis longtemps
Я давно не испытывал такого сильного желания
Depuis mes premières fois à l'époque je baisais ces 'tasses dans le bâtiment
С моих первых раз, когда я трахал эти чашки в здании
Attends que j'mette mon téléphone en mode avion
Подождите, пока я переведу телефон в режим полета
Y en a que pour toi, t'obnubilises ma vision
Это только для тебя, ты затуманиваешь мое зрение
Nos corps et nos sens c'est bien tout c'que nous avons
Наши тела и наши чувства, это все, что у нас есть
Parlons pas d'amour, parlons de c'que nous savons
Давай не будем о любви, поговорим о том, что мы знаем
Y en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi
Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты
Tu le sais, girl
Ты знаешь это, девочка
Y en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi
Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты
Tu le sais, girl
Ты знаешь это, девочка
T'as touché le gros lot, d'habitude j'suis solo
Вы сорвали джек-пот, обычно я соло
Digitalova, j'ai donné que d'la haine à ma sono
Digitalova, я только ненавидел свою звуковую систему
Mon bif à la gogo
мой биф а-ля гого
Je m'en rappelle plus, j'étais sous l'eau
Я не помню, я был под водой
Le respect c'est todo mais l'égo c'est corrosif
Уважение нужно, но эго разъедает
Premier coup, j'vois dans tes yeux, tu cherches le meilleur
Первый выстрел, я вижу в твоих глазах, ты ищешь лучшее
J'suis le man of the year, ha yeah, yeah
J'suis le man года, ха, да, да
Quoi, t'en as rien à cirer, t'aurais pu essayer, voir si tu kiffes
Что, тебе плевать, ты мог бы попробовать, посмотрим, понравится ли тебе это.
Mais tu restes incorruptible
Но ты остаешься неподкупным
Comme si tu voulais me prouver qu'y a des c-tru qui n'ont pas de prix
Как будто ты хотел доказать мне, что есть с-тру, которые бесценны
J'fais le tour d'la ville
я хожу по городу
À 2-20, les yeux rivés sur la minuterie
В 2-20 смотрите на таймер
J'ai pas fini mon couplet, il est minuit pile
Я не закончил свой куплет, сейчас ровно полночь
Ta ligne est contre productive girl
Твоя линия контрпродуктивна, девочка.
Sur ma ie-v, tu sais pas à quel point t'es égoïste
На моем ie-v ты не знаешь, насколько ты эгоистичен
Autotuné à mort, que des mélodies tristes
Автотюн до смерти, только грустные мелодии
Y en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi
Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты
Tu le sais, girl
Ты знаешь это, девочка
(Y en a que pour toi, y en a que pour toi, y en a que pour toi)
(Это только для тебя, это только для тебя, это только для тебя)
Y en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi
Это только для тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты
Tu le sais, girl
Ты знаешь это, девочка
(Y en a que pour toi, tu t'en fous de nous, tu te fous de moi)
(Это только для тебя, тебе плевать на нас, тебе плевать на меня)
Dis-moi qu'est-ce qu'on attend, honnêtement
Скажи мне, чего мы ждем, честно
Rien n'nous empêche d'essayer
Ничто не мешает нам попробовать
Dis-moi juste un mot, oui ou non
Просто скажи мне одно слово, да или нет
Demain j'te laisserai m'oublier
Завтра я позволю тебе забыть меня
Qu'est-ce qu'on attend, honnêtement
Чего мы ждем, честно
Rien n'nous empêche d'essayer
Ничто не мешает нам попробовать
Dis-moi juste un mot, oui ou non
Просто скажи мне одно слово, да или нет
Demain j'te laisserai m'oublier
Завтра я позволю тебе забыть меня
Perfect, perfect
Идеально, идеально
Give me your number, give me your number
Дай мне свой номер, дай мне свой номер
Niqué mon cœur
Трахнул мое сердце
Toi, tu t'en fous de nous, tu te fous de moi, ouais
Ты, ты не заботишься о нас, ты не заботишься обо мне, да
Ouais
Ага
Y en a que pour toi
Есть только для тебя
Tu t'en fous de moi
Ты не заботишься обо мне





Авторы: Didaï, Jok'air, Laylow

Laylow feat. Jok'air - Gogo
Альбом
Gogo
дата релиза
29-05-2017

1 Gogo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.