Layto - MY HEAD - перевод текста песни на немецкий

MY HEAD - Laytoперевод на немецкий




MY HEAD
MEIN KOPF
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Been dodging bullets
Bin Kugeln ausgewichen
You pulling and yanking my seams
Du zerrst und ziehst an meinen Nähten
Everybody bringing my down, down
Alle bringen mich runter, runter
You push it, push it
Du drückst, du drückst
You're bloody thirsty
Du bist blutrünstig
You intend on taking me out, out
Du hast vor, mich auszuschalten, auszuschalten
I wanna give it everything that I got
Ich will alles geben, was ich habe
Want to be a fucking superhero but I'm not
Will ein verdammter Superheld sein, aber ich bin es nicht
You keep circling round and around
Du kreist immer weiter herum
Tryna bring me back to the ground, ground
Versuchst, mich zurück auf den Boden zu bringen, Boden
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Can't nobody help me?
Kann mir niemand helfen?
Ain't nobody home
Ist niemand zu Hause
Why you gotta haunt me?
Warum musst du mich verfolgen?
Leave me alone!
Lass mich in Ruhe!
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
I'm eyeing bushes
Ich spähe nach Büschen
I'm begging you down on my knees
Ich flehe dich auf Knien an
Cause I've been a sitting duck
Denn ich war ein leichtes Ziel
I'm on the verge
Ich bin am Rande
You're in the weeds
Du bist im Unkraut
You pin to cushion
Du heftest mich ans Kissen
You threw me in the sea
Du hast mich ins Meer geworfen
You intend on making me drown, drown
Du hast vor, mich ertrinken zu lassen, ertrinken zu lassen
I wanna give it everything that I got
Ich will alles geben, was ich habe
Want to be a fucking superhero but I'm not
Will ein verdammter Superheld sein, aber ich bin es nicht
You keep circling round and around
Du kreist immer weiter herum
Trying to bring me back to the ground, ground
Versuchst, mich zurück auf den Boden zu bringen, Boden
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Can't nobody help me?
Kann mir niemand helfen?
Ain't nobody home
Ist niemand zu Hause
Why you gotta haunt me?
Warum musst du mich verfolgen?
Leave me alone!
Lass mich in Ruhe!
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Closed walls
Geschlossene Wände
I won't let you in my
Ich lasse dich nicht in meine
Closed walls
Geschlossene Wände
I won't let you in my
Ich lasse dich nicht in meine
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Can't nobody help me?
Kann mir niemand helfen?
Ain't nobody home
Ist niemand zu Hause
Why you gotta haunt me?
Warum musst du mich verfolgen?
Leave me alone!
Lass mich in Ruhe!
I won't let you into my head
Ich lasse dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf
Let you into my head
Dich nicht in meinen Kopf





Авторы: Jordan Frye, Paul Catalano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.