Layto - manic - перевод текста песни на немецкий

manic - Laytoперевод на немецкий




manic
manisch
Look up in the mirror
Schau in den Spiegel
Holy fuck, I'm the bad guy
Heilige Scheiße, ich bin der Böse
All the broken glass staring back from a fist fight
All das zerbrochene Glas starrt zurück von einem Faustkampf
I don't even know why you're calling me "baby"
Ich weiß nicht mal, warum du mich "Baby" nennst
Sitting shotgun and I'm driving you crazy
Sitze auf dem Beifahrersitz und mache dich verrückt
Sudden death mission, make decisions on the wrong side
Plötzlicher Tod, treffe Entscheidungen auf der falschen Seite
Headed for collision, now we're running through the land mines
Auf Kollisionskurs, jetzt rennen wir durch die Landminen
Somehow you think you're gonna save me
Irgendwie denkst du, du könntest mich retten
No sir, this doesn't end safely
Nein, meine Liebe, das endet nicht sicher
Oh, wow
Oh, wow
You think I've gone crazy
Du denkst, ich bin verrückt geworden
Been a bit much, haven't been myself lately
War ein bisschen viel, war in letzter Zeit nicht ich selbst
Slow down, cutting off safety
Langsamer, schneide die Sicherheit ab
Got a rough touch, so you better not face me
Habe eine raue Art, also stell dich mir besser nicht
No, I can't stand it and I'm a bit manic
Nein, ich kann es nicht ertragen und ich bin ein bisschen manisch
Yeah, I'm a bit manic
Ja, ich bin ein bisschen manisch
I'm a bit manic, I'm a bit manic
Ich bin ein bisschen manisch, ich bin ein bisschen manisch
Oh wow, I think I just might be
Oh wow, ich glaube, ich könnte es sein
I might be crazy, psycho
Ich könnte verrückt sein, psycho
Looking for a fight, though hoping for the best
Suche einen Kampf, hoffe aber auf das Beste
Get arrested and I might go
Werde verhaftet und ich könnte gehen
Blacked out using, I'm not stupid
Blackout, ich bin nicht dumm
Loving the abuse and I wonder why I do this
Liebe den Missbrauch und ich frage mich, warum ich das tue
(Right now)
(Im Moment)
You're holding on for life
Du hältst dich am Leben fest
(Right now)
(Im Moment)
I know this isn't right
Ich weiß, das ist nicht richtig
(So)
(Also)
So get out while you can
Also geh, solange du kannst
Oh, wow
Oh, wow
You think I've gone crazy
Du denkst, ich bin verrückt geworden
Been a bit much, haven't been myself lately
War ein bisschen viel, war in letzter Zeit nicht ich selbst
Slow down, cutting off safety
Langsamer, schneide die Sicherheit ab
Got a rough touch, so you better not face me
Habe eine raue Art, also stell dich mir besser nicht
No, I can't stand it and I'm a bit manic
Nein, ich kann es nicht ertragen und ich bin ein bisschen manisch
Yeah, I'm a bit manic
Ja, ich bin ein bisschen manisch
I'm a bit manic, I'm a bit manic
Ich bin ein bisschen manisch, ich bin ein bisschen manisch
Oh wow, I think I just might be-
Oh wow, ich glaube, ich könnte es sein-





Авторы: Erik Ron, Fran Roz, Paul Catalano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.