Текст и перевод песни Layton Greene - Fed up (Remix)
How
you
expect
me
not
to
eat
Как
ты
ожидаешь,
что
я
не
буду
есть?
When
I
was
was
starving
you
ain't
feed
me
Когда
я
голодала,
ты
не
кормила
меня.
Now
I'm
just
fed
up
Теперь
я
просто
сыт
по
горло.
Yeah
this
shit
real
I'm
out
here
broke
Да,
это
дерьмо
настоящее,
Я
здесь
на
мели.
And
I
been
sleeping
on
the
floor
И
я
спал
на
полу.
When
all
you
say
is
"keep
your
head
up"
Когда
все,
что
ты
говоришь
- "Не
высовывайся".
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up,
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up,
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up
yeah
yeah
Я
сыт
по
горло,
Да,
да.
Said
you
don't
know
the
pain
I
feel
Сказал,
что
ты
не
знаешь,
какую
боль
я
чувствую.
This
ain't
no
game
nah,
it's
fo'
real
Это
не
игра,
нет,
это
реально.
Plenty
of
nights
there
was
no
lights
Много
ночей
не
было
света.
I
had
to
watch
my
mama
fight
(yeah)
Я
должен
был
смотреть,
как
моя
мама
борется
(да).
I
took
the
hard
way
Я
прошел
трудный
путь.
I
still
ain't
see
better
days
Я
все
еще
не
вижу
лучших
дней.
I'ma
put
in
on
the
time
Я
уложусь
в
отведенное
время.
I'ma
work
I'ma
grind
Я
буду
работать,
я
буду
молоть.
The
struggle
gon'
fade
away
Борьба
угаснет.
That
struggle
gon'
fade
away
Эта
борьба
угаснет.
Yeah
I'm
always
gon'
be
straight
Да,
я
всегда
буду
честен.
Swear
my
family
gon'
be
straight
Клянусь,
моя
семья
будет
честной.
I'm
a
motherfucking
great
Я
чертовски
великолепен.
Just
take
one
look
into
my
eyes
Просто
взгляни
мне
в
глаза.
You
will
see
all
the
pain
that's
inside
Ты
увидишь
всю
боль,
что
внутри.
But
it
ain't
time
to
cry
Но
сейчас
не
время
плакать.
Gotta
wipe
all
these
tears
from
my
eyes
Вытри
слезы
из
моих
глаз.
How
you
expect
me
not
to
eat
Как
ты
ожидаешь,
что
я
не
буду
есть?
When
I
was
was
starving
you
ain't
feed
me
Когда
я
голодала,
ты
не
кормила
меня.
Now
I'm
just
fed
up
Теперь
я
просто
сыт
по
горло.
Yeah
this
shit
real
I'm
out
here
broke
Да,
это
дерьмо
настоящее,
Я
здесь
на
мели.
And
I
been
sleeping
on
the
floor
И
я
спал
на
полу.
When
all
you
say
is
"keep
your
head
up"
Когда
все,
что
ты
говоришь
- "Не
высовывайся".
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up,
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up,
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up
yeah
yeah
Я
сыт
по
горло,
Да,
да.
Swear
folks
so
different
since
I've
blown
up
on
they
timeline
Клянусь,
люди
такие
разные,
с
тех
пор,
как
я
взорвался,
их
временная
шкала.
They
reaching
out
they
seeking
clout
feeding
me
all
lies
Они
протягивают
руку,
они
ищут
силы,
питая
меня
ложью.
But
I
cut
back
the
snakes
yeah
Но
я
режу
змей,
да.
Swear
I
see
pass
the
hate
yeah
Клянусь,
я
вижу
пропуск
ненависти,
да.
This
wasn't
luck
it
was
fate
yeah
Это
была
не
удача,
это
была
судьба,
да.
Up
next
first
place
yeah
На
первом
месте,
да.
I
took
the
hard
way
yeah,
yeah
Я
прошел
трудный
путь,
да,
да,
But
you
can't
take
my
heart
way
yeah
но
ты
не
можешь
принять
мой
путь
сердца,
да.
Where
was
you
at
when
the
shit
it
got
rough?
Где
ты
был,
когда
все
стало
плохо?
Where
was
you
at
when
the
shit
it
got
tough?
Где
ты
был,
когда
все
стало
так
сложно?
Where
was
you
at?
yeah
(where
was
you
at?
yeah)
Где
ты
был?
да
(где
ты
был?
да)
How
you
expect
me
not
to
eat
Как
ты
ожидаешь,
что
я
не
буду
есть?
When
I
was
was
starving
you
ain't
feed
me
Когда
я
голодала,
ты
не
кормила
меня.
Now
I'm
just
fed
up
Теперь
я
просто
сыт
по
горло.
Yeah
this
shit
real
I'm
out
here
broke
Да,
это
дерьмо
настоящее,
Я
здесь
на
мели.
And
I
been
sleeping
on
the
floor
И
я
спал
на
полу.
When
all
you
say
is
"keep
your
head
up"
Когда
все,
что
ты
говоришь
- "Не
высовывайся".
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up,
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up,
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up
yeah
yeah
Я
сыт
по
горло,
Да,
да.
I'm
fed
up,
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up,
I'm
fed
up
Я
сыт
по
горло,
я
сыт
по
горло.
I'm
fed
up,
yeah
yeah
Я
сыт
по
горло,
Да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GOLDEN STYLES, LAYTON GREENE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.