Текст и перевод песни Layzie Bone - The Recipe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"To
the
beat
y'all"
"В
такт,
детка"
Oompa
Loompa,
dupity-doo
Умпа
Лумпа,
дупити-ду
I've
got
the
perfect
puzzle
for
you
У
меня
есть
для
тебя
идеальная
загадка
Oompa
Loompa,
dupity-dee
Умпа
Лумпа,
дупити-ди
If
you
are
wise
you
will
listen
to
me
Если
ты
умница,
то
послушаешь
меня
Bone,
Bone,
Bone
(L-Burna,
Strate
Jacket,
LeathaFace,
Big
Flesh-N-Bone)
Bone,
Bone,
Bone
(L-Burna,
Strate
Jacket,
LeathaFace,
Big
Flesh-N-Bone)
Bone,
Bone,
Bone,
Bone
(Boo-Boo
baby)
Bone,
Bone,
Bone,
Bone
(Бу-Бу,
малышка)
That's
right,
Bone
boys
is
back
(yeah)
Всё
верно,
парни
из
Bone
вернулись
(ага)
2006,
watch
out
nigga
2006,
берегись,
детка
I'm
so
good
- y'all
can't
duplicate
me
{"Oompa
Loompa,
dupity-doo"}
Я
так
хорош
- вы
не
сможете
меня
скопировать
{"Умпа
Лумпа,
дупити-ду"}
I'm
top
secret,
they
wanna
know
my
recipe
{"I've
got
the
perfect
puzzle
for
you"}
Я
сверхсекретный,
они
хотят
знать
мой
рецепт
{"У
меня
есть
для
тебя
идеальная
загадка"}
They
love
it
- all
over
the
world
they
see
{"Oompa
Loompa,
dupity-dee"}
Они
любят
это
- во
всем
мире
видят
{"Умпа
Лумпа,
дупити-ди"}
All
in
the
streets
bumpin
Bone
Thugs-N-Harmony
Повсюду
на
улицах
качает
Bone
Thugs-N-Harmony
{"If
you
are
wise
you
will
listen
to
me"}
{"Если
ты
умница,
то
послушаешь
меня"}
We
got
'em
tuned
in
like
CNN,
the
most
watched,
the
most
trusted
Мы
настроили
их,
как
CNN,
самые
просматриваемые,
самые
надежные
Guaranteed
platinum
hits,
motherfuckers
love
it
Гарантированные
платиновые
хиты,
ублюдки
обожают
это
How
we
destined
to
be
addictive,
I'm
so
sick
with
it
like
cancer
Как
нам
суждено
быть
захватывающими,
я
так
болен
этим,
как
раком
The
greatest
rappers
alive,
niggaz
ain't
got
no
answers
Величайшие
рэперы
из
ныне
живущих,
ниггеры
не
имеют
ответов
Or
solutions
for
this
movement
dawg,
we
run
right
through
'em
Или
решений
для
этого
движения,
дорогуша,
мы
проходим
прямо
сквозь
них
Don't
mean
to
brag,
but
niggaz
mad
cause
we
don't
come
close
to
'em
Не
хочу
хвастаться,
но
ниггеры
злятся,
потому
что
мы
не
приближаемся
к
ним
Got
them
24's
spinnin,
off
the
sweat
of
my
saliva
Заставляем
эти
24-дюймовые
крутиться
от
пота
моей
слюны
So
much
spit
from
the
tongue,
ain't
nobody
liver
Так
много
брызг
с
языка,
ни
у
кого
нет
такой
печени
I
got
that
fire,
real
thug
life
supplier
У
меня
есть
этот
огонь,
настоящий
поставщик
бандитской
жизни
I'm
takin
flight
baby,
I
can
get
you
higher
Я
взлетаю,
детка,
я
могу
поднять
тебя
выше
I
figured
I
warned
you
when
I
drop
this
year
Я
полагаю,
я
предупреждал
тебя,
когда
выпадаю
в
этом
году
"But
it's
another
rapper's
turn!
" Nigga
not
this
year,
hey!
"Но
сейчас
очередь
другого
рэпера!"
Ниггер,
не
в
этом
году,
эй!
But
we
ain't
trippin,
we
got
love
for
the
real
Но
мы
не
спотыкаемся,
у
нас
есть
любовь
к
настоящему
If
you
hatin
on
me
dawg,
I'm
a
go
for
your
grill
Если
ты
ненавидишь
меня,
дорогуша,
я
пойду
за
твоей
решеткой
Don't
try
to
battle
cause
we
bustin
them
guns
Не
пытайся
сражаться,
потому
что
мы
расчехлим
эти
пушки
I
mean
I'm
second
to
none,
that
means
I'm
Number
One
Я
имею
в
виду,
что
я
никому
не
уступаю,
это
значит,
что
я
номер
один
We
got
juice
У
нас
есть
влияние
In
'93
we
had
these
Cleveland
niggaz
holdin
they
breath
В
'93
у
нас
эти
ниггеры
из
Кливленда
затаили
дыхание
Cause
we
was
some
young
wild
niggaz
droppin
"Faces
of
Death"
Потому
что
мы
были
молодыми
дикими
ниггерами,
выпустившими
"Faces
of
Death"
Let
me
get
to
tracin
my
steps,
now
who
woulda
thought
that
we
would
blow?
Позволь
мне
проследить
свои
шаги,
кто
бы
мог
подумать,
что
мы
взорвемся?
Took
a
trip
to
California
back
in
1994
Съездили
в
Калифорнию
в
1994
году
Before
long,
dropped
the
"Thuggish
Ruggish
Bone"
Вскоре
после
этого
выпустили
"Thuggish
Ruggish
Bone"
Nigga
Eazy-motherfuckin-E
was
puttin
me
on
Ниггер
Eazy-мать-его-E
продвигал
меня
And
they
love
it,
love
it,
+Foe
Tha
Love
of
the
Money+
И
они
любят
это,
любят,
+Foe
Tha
Love
of
the
Money+
Niggaz
was
out
here
in
they
hustle
mode,
livin
the
thugsta
story
Ниггеры
были
здесь,
в
своем
режиме
суеты,
проживая
гангстерскую
историю
In
'96
other
rappers
couldn't
stand
me
В
'96
другие
рэперы
не
могли
меня
выносить
Because
my
family
was
bringin
home
the
Grammy
Потому
что
моя
семья
приносила
домой
Грэмми
Thugged-out
niggaz
from
the
St.
Clair
area
Опасные
ниггеры
из
района
Сент-Клер
Still
up
in
yo'
hood,
niggaz
never
been
scared
of
ya
Все
еще
в
твоем
районе,
ниггеры
никогда
тебя
не
боялись
Beware
of
the,
way
them
Bone
Thug
niggaz
tear
it
up
Остерегайтесь
того,
как
эти
ниггеры
из
Bone
Thug
разрывают
Darin
ya
to
ever
try
to
step
or
try
to
compare
to
us
Вызываем
тебя
когда-нибудь
попытаться
сделать
шаг
или
попытаться
сравниться
с
нами
Never
that,
Lil'
Layzie
way
too
clever,
Jack
Никогда
такого
не
будет,
Lil'
Layzie
слишком
умный,
Джек
I'm
goin
diamond,
y'all
wood
like
a
lumberjack
Я
становлюсь
бриллиантом,
вы
все
дерево,
как
лесоруб
Tell
the
DJ
play
the
music,
put
the
needle
on
the
record
Скажи
диджею,
чтобы
включил
музыку,
положи
иглу
на
пластинку
Been
a
while
since
I
checked
in,
niggaz
still
respectin
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
зарегистрировался,
ниггеры
все
еще
уважают
My
mind
recollectin,
let
me
do
some
bill
collectin
Мой
разум
вспоминает,
позволь
мне
собрать
немного
денег
Put
it
down
so
it
ain't
no
question,
me
and
my
dawgs
is
blessed
man
Запишу
это,
чтобы
не
было
вопросов,
я
и
мои
псы
благословлены,
мужик
Testin
testin,
one-two
one-two
Проверка,
проверка,
раз-два,
раз-два
I'm
a
give
you
what
you
want,
nigga
what
you
gon'
do?
Я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
ниггер,
что
ты
будешь
делать?
I'm
on
cue,
stay
ready,
I
ain't
got
to
get
ready
Я
наготове,
будь
готова,
мне
не
нужно
готовиться
Lyrics
heated
heavy,
all
the
time
deadly
Тексты
накалены
до
предела,
всегда
смертельны
Bet
me,
if
you
got
the
balls
of
steel
Спорим,
если
у
тебя
стальные
яйца
I
look
a
nigga
up
and
down
like,
"Is
you
for
real?
"
Я
смотрю
на
ниггера
сверху
вниз,
типа:
"Ты
серьезно?"
Better
chill
with
the
tough
act,
I
know
where
the
thugs
at
Лучше
успокойся
со
своей
жесткой
игрой,
я
знаю,
где
тусуются
бандиты
Real
niggaz
bust
back,
tell
me
how
you
love
that
Настоящие
ниггеры
дают
отпор,
скажи
мне,
как
тебе
это
нравится
Oompa
Loompa,
dupity-doo
Умпа
Лумпа,
дупити-ду
I've
got
the
perfect
puzzle
for
you
У
меня
есть
для
тебя
идеальная
загадка
Oompa
Loompa,
dupity-dee
Умпа
Лумпа,
дупити-ди
If
you
are
wise
you
will
listen
to
me
Если
ты
умница,
то
послушаешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Johnson, Marli Harwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.