Текст и перевод песни laye - better
I′m
stuck
in
my
lonely
once
again
Я
снова
застрял
в
своем
одиночестве.
And
I
want
you
to
hold
me,
but
we're
just
friends
И
я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня,
но
мы
просто
друзья.
Maybe
if
we
drink
a
bit,
you
can
stay
the
night
Может,
если
мы
немного
выпьем,
ты
сможешь
остаться
на
ночь?
Baby,
just
don′t
think
of
it,
make
it
feel
so
right
Детка,
просто
не
думай
об
этом,
сделай
так,
чтобы
все
было
хорошо.
I
want
you
to
hold
me
like
we're
more
than
friends
Я
хочу,
чтобы
ты
обнимал
меня,
как
будто
мы
больше,
чем
друзья.
Oh,
let's
just
do
it,
baby,
do
it,
baby
О,
давай
просто
сделаем
это,
детка,
сделаем
это,
детка.
Oh,
let′s
just
do
it,
baby,
do
it,
baby
О,
давай
просто
сделаем
это,
детка,
сделаем
это,
детка.
If
we
get
together
tonight
Если
мы
встретимся
сегодня
вечером
...
Would
we
be
better
tonight?
Будет
ли
нам
лучше
сегодня
вечером?
If
we
get
together
tonight
Если
мы
встретимся
сегодня
вечером
...
Would
we
be
better
tonight?
Будет
ли
нам
лучше
сегодня
вечером?
When
the
night′s
over,
could
we
still
be
friends?
Когда
ночь
закончится,
сможем
ли
мы
остаться
друзьями?
Or
when
we
get
sober,
does
this
have
to
end?
Или
когда
мы
протрезвеем,
это
должно
прекратиться?
Maybe
if
we
sleep
on
it,
step
across
the
line
Может
быть,
если
мы
будем
спать
на
нем,
то
перейдем
черту.
Don't
gotta
get
deep
with
it,
say
it′s
just
one
time
Не
надо
углубляться
в
это,
скажи,
что
это
всего
лишь
один
раз.
And
I
want
you
to
fuck
me;
tonight,
you're
my
man,
yeah
И
я
хочу,
чтобы
ты
трахнул
меня;
сегодня
вечером
ты
мой
мужчина,
да
Oh,
let′s
just
do
it,
baby,
do
it,
baby
О,
давай
просто
сделаем
это,
детка,
сделаем
это,
детка.
Oh,
let's
just
do
it,
baby,
do
it,
baby
О,
давай
просто
сделаем
это,
детка,
сделаем
это,
детка.
If
we
get
together
tonight
Если
мы
встретимся
сегодня
вечером
...
Would
we
be
better
tonight?
Будет
ли
нам
лучше
сегодня
вечером?
If
we
get
together
tonight
Если
мы
встретимся
сегодня
вечером
...
Would
we
be
better
tonight?
Будет
ли
нам
лучше
сегодня
вечером?
Now
we
got
it
bad,
babe
Теперь
у
нас
все
плохо,
детка
We
can′t
take
this
back,
babe
Мы
не
можем
вернуть
все
назад,
детка.
Maybe
we
should
go
with
it
Может,
нам
стоит
пойти
с
этим?
Let's
just
go
with
it
Давай
просто
смиримся
с
этим.
Now
we
got
it
bad,
babe
Теперь
у
нас
все
плохо,
детка
We
can't
take
this
back,
babe
Мы
не
можем
вернуть
все
назад,
детка.
Maybe
we
should
go
with
it
Может,
нам
стоит
пойти
с
этим?
Let′s
just
go
with
it
Давай
просто
смиримся
с
этим.
Now
we
got
it
bad,
babe
Теперь
у
нас
все
плохо,
детка
(If
we
get
together
tonight)
(Если
мы
соберемся
вместе
сегодня
вечером)
We
can′t
take
this
back,
babe
Мы
не
можем
вернуть
все
назад,
детка.
Maybe
we
should
go
with
it
Может,
нам
стоит
пойти
с
этим?
Let's
just
go
with
it
Давай
просто
смиримся
с
этим.
Now
we
got
it
bad,
babe
Теперь
у
нас
все
плохо,
детка
(Would
we
be
better
tonight?)
(Будет
ли
нам
лучше
сегодня
вечером?)
We
can′t
take
this
back,
babe
Мы
не
можем
вернуть
все
назад,
детка.
Maybe
we
should
go
with
it
Может,
нам
стоит
пойти
с
этим?
Let's
just
go
with
it
Давай
просто
смиримся
с
этим.
Let′s
just
go
with
it
Давай
просто
смиримся
с
этим.
Let's
just
go
with
it
Давай
просто
смиримся
с
этим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Pimentel, Traun, Leah Darwent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.