Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living on Video (Verano RMX Edit)
Living on Video (Verano RMX Edit)
Midva,
ko
srečno
v
zvezi
sva
Wir
beide,
als
wir
glücklich
zusammen
waren
Se
res
drugim
zdiva
tako
zaljubljena
Schienen
anderen
wirklich
so
verliebt
Ta
svet
navidezni
Diese
scheinbare
Welt
V
slepi
ulici
In
einer
Sackgasse
Sii
ostal
in
zdaj
te
ni,
tebe
ni,
tebe
ni
a
še
kdaj
sploh
iščeš
me
reci
vsaj
nasvidenje
Du
bist
geblieben
und
jetzt
bist
du
nicht
da,
du
bist
nicht
da,
du
bist
nicht
da,
aber
suchst
du
mich
überhaupt
noch,
sag
wenigstens
auf
Wiedersehen
Da
zvečer
ne
čakam
te,
čakam
te,
čakam
te...
Damit
ich
abends
nicht
auf
dich
warte,
auf
dich
warte,
auf
dich
warte...
A
si
sanjal
me
v
sobi
kjer
je
druga
grela
te?
Hast
du
von
mir
geträumt
im
Zimmer,
wo
dich
eine
andere
gewärmt
hat?
A
si
zgubil
moj
naslov
daj
povej
mi
da
ne
najdeš
več
domov?
Hast
du
meine
Adresse
verloren,
sag
mir
doch,
findest
du
nicht
mehr
nach
Hause?
Daleč
od
luči
in
vse
bolj
daleč
do
srca
lahko
bi
skupaj
bila
Weit
weg
vom
Licht
und
immer
weiter
weg
vom
Herzen,
wir
hätten
zusammen
sein
können
Zame
besed
premalo
je
Für
mich
gibt
es
zu
wenig
Worte
A
kdaj
misloš
name
Denkst
du
manchmal
an
mich?
A
ti
vseeno
je
Ist
es
dir
egal?
Ta
svet
navidezni
Diese
scheinbare
Welt
Tam
v
slepi
ulici
Dort
in
der
Sackgasse
Si
ostal
in
zdaj
te
ni
tebe
ni
tebe
ni
Du
bist
geblieben
und
jetzt
bist
du
nicht
da,
du
bist
nicht
da,
du
bist
nicht
da
A
še
kdaj
sploh
iščeš
me
Aber
suchst
du
mich
überhaupt
noch?
Reci
vsaj
nasvidenje
Sag
wenigstens
auf
Wiedersehen
Da
zvečer
ne
čakam
te,
čakam
te,
čakam
te,
čakam
te,
čakam
te
Damit
ich
abends
nicht
auf
dich
warte,
auf
dich
warte,
auf
dich
warte,
auf
dich
warte,
auf
dich
warte
A
si
sanjal
me,
Hast
du
von
mir
geträumt,
Vsobi
kjer
je
druga
grela
te?
Im
Zimmer,
wo
dich
eine
andere
gewärmt
hat?
A
si
zgubil
moj
naslov
daj
povej
mi
a
ne
najdeš
več
domov?
Hast
du
meine
Adresse
verloren,
sag
mir
doch,
findest
du
nicht
mehr
nach
Hause?
Daleč
od
luči
in
vse
bolj
daleč
od
srca
Weit
weg
vom
Licht
und
immer
weiter
weg
vom
Herzen
A
sploh
veš
kako
mi
je
Weißt
du
überhaupt,
wie
es
mir
geht?
A
si
zgubil
moj
naslov
Hast
du
meine
Adresse
verloren
Saj
povej
mi
a
ne
najdeš
več
domov?
Sag
mir
doch,
findest
du
nicht
mehr
nach
Hause?
Daleč
od
luči
in
vse
bolj
daleč
od
srca,
Weit
weg
vom
Licht
und
immer
weiter
weg
vom
Herzen,
Lahko
bi
skupaj
bilaaa...
Wir
hätten
zusammen
sein
könneeeen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Languirand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.