Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'M So Into You, But...
ICH BIN SO IN DICH, ABER...
But
now,
I
Aber
jetzt
hasse
And
I
can't
stop
wishing
you
being
mine,
now
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
mir
zu
wünschen,
dass
du
mein
wärst
I
know
everything′s
falling,
gotta
slow
down
Ich
weiß,
alles
fällt
auseinander,
muss
langsamer
werden
I've
been
trynna
find
my
way
out
Ich
versuche,
einen
Ausweg
zu
finden
But
I've
been
losing
hope
Aber
ich
verliere
die
Hoffnung
For
the
love
of
God,
please
don′t
hit
me
up
Um
Himmels
willen,
bitte
schreib
mir
nicht
Don′t
call
me
just
to
tell
me
how
good
you
was
gettin'
fucked
Ruf
nicht
an,
nur
um
zu
erzählen,
wie
gut
du
gefickt
wurdest
I
should′ve
been
the
one
laying
down
the
pipe
Ich
hätte
der
sein
sollen,
der
dich
nimmt
But
that's
okay,
I
guess
Aber
das
ist
okay,
denke
ich
Probably
saved
me
all
the
stress
Hat
mir
wohl
den
Stress
erspart
Maybe
you
was
just
a
test
Vielleicht
warst
du
nur
ein
Test
Of
my
patience
Meiner
Geduld
Now
I
slowly
walk
this
road
Jetzt
gehe
ich
langsam
diesen
Weg
Lonely
is
the
way
to
thrones
Einsamkeit
führt
zu
den
Thronen
Death
if
I
go
chasin′
hoes
Tod,
wenn
ich
Schlampen
hinterherjage
That's
the
code
Das
ist
das
Gesetz
Bread
and
butter
to
my
soul
Brot
und
Butter
für
meine
Seele
You
still
care
but
I′d
rather
leave
you
all
alone
Dir
ist
es
noch
wichtig,
doch
ich
lass
dich
lieber
allein
But
now,
I
Aber
jetzt
hasse
And
I
can't
stop
wishing
you
being
mine,
now
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
mir
zu
wünschen,
dass
du
mein
wärst
I
know
everything′s
falling,
gotta
slow
down
Ich
weiß,
alles
fällt
auseinander,
muss
langsamer
werden
I′ve
been
trynna
find
my
way
out
Ich
versuche,
einen
Ausweg
zu
finden
But
I've
been
losing
hope
Aber
ich
verliere
die
Hoffnung
I′ve
told
you
once,
don't
fuckin′
make
me
say
it
again
Ich
habe
es
einmal
gesagt,
lass
mich
das
nicht
wiederholen
I'm
a
different
man
Ich
bin
ein
anderer
Mann
Don′t
need
your
warmth
to
make
me
feel
a
thing
Brauche
deine
Wärme
nicht,
um
etwas
zu
fühlen
You
said
you
went
through
shit?
Du
sagtest,
du
hast
Scheiße
durchgemacht?
That's
cool,
me
too
Cool,
ich
auch
But
I
don't
treat
my
people
like
they
seafood
Aber
ich
behandle
meine
Leute
nicht
wie
Meeresfrüchte
I
read
through
my
thoughts
and
let
em
know
what′s
the
drop
Ich
lese
meine
Gedanken
und
sage
ihnen,
was
los
ist
So
they
don′t
have
to
worry
about
a
gun
going
pop
Damit
sie
sich
keine
Sorgen
um
knallende
Schüsse
machen
But
from
you?
Aber
von
dir?
That's
a
luxury
Das
ist
ein
Luxus
Never
say
what′s
up
to
me
Sag
nie
wieder
was
zu
mir
Treat
me
like
a
dog
while
posting
pictures
of
your
thrivery
Behandelst
mich
wie
einen
Hund,
während
du
deine
Erfolge
präsentierst
So
dastardly,
ah
So
hinterhältig,
ah
But
now,
I
Aber
jetzt
hasse
And
I
can′t
stop
wishing
you
being
mine,
now
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
mir
zu
wünschen,
dass
du
mein
wärst
I
know
everything's
falling,
gotta
slow
down
Ich
weiß,
alles
fällt
auseinander,
muss
langsamer
werden
I′ve
been
trynna
find
my
way
out
Ich
versuche,
einen
Ausweg
zu
finden
But
I've
been
losing
hope
Aber
ich
verliere
die
Hoffnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazarus _
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.