Текст и перевод песни Lazcano Malo feat. Alex Lora - Gracias al Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias al Rock
Спасибо року
Gracias
al
rock
a
mi
llegó
una
guitarra
Благодаря
року
ко
мне
пришла
гитара
Y
en
ese
instante
mi
vida
cambió
И
в
тот
момент
моя
жизнь
изменилась
Mi
verdadero
yo
salió
de
su
jaula
Мое
истинное
"я"
вырвалось
из
клетки
Y
entró
la
música
en
mi
corazón
И
музыка
вошла
в
мое
сердце
Gracias
al
rock
yo
me
miré
en
un
espejo
Благодаря
року
я
посмотрел
в
зеркало
Y
comprendí
lo
que
era
mi
vocación
И
понял,
в
чем
мое
призвание
Buscar
el
verso
para
hacer
que
mis
sueños
Искать
стих,
чтобы
мои
мечты
Se
conectaran
al
amplificador
Соединились
с
усилителем
Gracias
al
rock,
gracias
al
rock
Спасибо
року,
спасибо
року
Gracias
al
rock,
gracias
al
rock
Спасибо
року,
спасибо
року
Gracias
al
rock,
gracias
al
rock
Спасибо
року,
спасибо
року
Gracias
al
rock
and
roll
Спасибо
рок-н-роллу
Gracias
al
rock
tu
estabas
en
la
tocada
Благодаря
року
ты
была
на
том
концерте
Aquella
noche
en
la
que
te
conocí
В
ту
ночь,
когда
я
тебя
встретил
Gracias
al
rock
pude
llevarte
a
la
cama
Благодаря
року
я
смог
уложить
тебя
в
постель
Gracias
al
rock
no
fue
para
dormir
Благодаря
року
это
было
не
для
сна
Gracias
al
rock
ahí
fue
que
nos
juntamos
Благодаря
року
мы
сошлись,
Como
se
juntan
la
guitarra
y
la
voz
Как
сходится
гитара
и
голос
Como
se
juntan
el
mar
y
la
luna
Как
сходятся
море
и
луна
En
las
noches
cuando
hacen
el
amor
Ночами,
когда
они
занимаются
любовью
Gracias
al
rock
ha
habido
altas
y
bajas
Благодаря
року
были
взлеты
и
падения
Gordas
y
flacas
y
las
ha
habido
peor
Толстушки
и
худышки,
и
были
и
похуже
Gracias
al
rock
el
corazón
no
se
raja
Благодаря
року
сердце
не
разбивается
Gracias
al
rock
nunca
me
falta
el
amor
Благодаря
року
мне
никогда
не
хватает
любви
Gracias
al
rock
me
la
he
pasado
bien
chido
Благодаря
року
я
отлично
проводил
время
Miles
de
anécdotas
te
puedo
contar
Тысячи
историй
я
могу
тебе
рассказать
Gracias
al
rock
tengo
muchos
amigos
Благодаря
року
у
меня
много
друзей
Gracias
a
Dios
cada
día
son
más
Слава
Богу,
их
с
каждым
днем
все
больше
Elvis
Presley,
BB
King
Элвис
Пресли,
Би
Би
Кинг
AC/DC,
Judas
Priest
AC/DC,
Judas
Priest
Billy
Joel,
Elton
John
Билли
Джоэл,
Элтон
Джон
Los
Beatles
y
los
Stones
Битлз
и
Роллинг
Стоунз
Eric
Clapton,
Jimi
Hendrix
Эрик
Клэптон,
Джими
Хендрикс
Guns
and
Roses,
Iron
Maiden
Guns
N'
Roses,
Iron
Maiden
Michael
Jackson,
Aerosmith
Майкл
Джексон,
Aerosmith
Janis
Joplin,
Kiss
y
Queen
Дженис
Джоплин,
Kiss
и
Queen
Huey
Lewis,
Bryan
Adams
Хьюи
Льюис,
Брайан
Адамс
Jorney,
Mötley,
Toto,
Kansas
Journey,
Mötley
Crüe,
Toto,
Kansas
Bruce
Springsteen,
Audioslave
Брюс
Спрингстин,
Audioslave
The
Police
and
Radiohead
The
Police
и
Radiohead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazcano Malo Cesar Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.