Текст и перевод песни Lazcano Malo - Caballito de Mar (Pista)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballito de Mar (Pista)
Seahorse (Instrumental)
Tenías
razón
Darling,
you
were
right
He
escrito
más
canciones
desde
que
no
estás
I've
written
more
songs
since
you've
been
gone
No
cabe
duda
que
la
infelicidad
There's
no
doubt
that
unhappiness
Hace
que
el
corazón
te
dicte
lo
que
siente
Makes
the
heart
dictate
what
it
feels
Tenías
razón
Honey,
you
were
right
Tú
eras
el
día
y
yo
la
noche
que
nada
más
You
were
the
day,
and
I
was
the
night
that
never
Se
hallaban
en
la
madrugada
para
amar
Met
in
the
dawn
to
love
Somos
distintos,
tú
el
azúcar
yo
la
sal
We're
different,
you're
the
sugar,
I'm
the
salt
Tenías
razón
Darling,
you
were
right
Tarde
o
temprano
esto
iba
a
terminar
Sooner
or
later,
this
would
end
Este
cariño
no
tenía
nada
más
que
dar
This
love
had
nothing
left
to
give
Que
aquellos
sueños
que
dejamos
escapar
Except
for
those
dreams
we
let
escape
Tenías
razón
Sweetie,
you
were
right
Y
aunque
me
duela
hoy
lo
tengo
que
aceptar
And
even
though
it
hurts,
I
have
to
accept
it
today
Es
imposible
que
el
amor
se
pueda
dar
It's
impossible
for
love
to
exist
Entre
un
ave
y
un
caballito
de
mar
Between
a
bird
and
a
seahorse
Tenías
razón
Baby,
you
were
right
Me
sale
más
barato
salir
a
cenar
It's
cheaper
for
me
to
go
out
to
dinner
Pero
me
gasto
hoy
lo
doble
en
despistar
But
I
spend
double
today
to
distract
myself
Con
otros
labios
esta
pinche
soledad
With
other
lips,
this
damn
loneliness
Tenías
razón
Sweetheart,
you
were
right
Tarde
o
temprano
esto
iba
a
terminar
Sooner
or
later,
this
would
end
Este
cariño
no
tenía
nada
más
que
dar
This
love
had
nothing
left
to
give
Que
aquellos
sueños
que
dejamos
escapar
Except
for
those
dreams
we
let
escape
Tenías
razón
Honey,
you
were
right
Y
aunque
me
duela
hoy
lo
tengo
que
aceptar
And
even
though
it
hurts,
I
have
to
accept
it
today
Es
imposible
que
el
amor
se
pueda
dar
It's
impossible
for
love
to
exist
Entre
un
ave
y
un
caballito
de
mar
Between
a
bird
and
a
seahorse
Tenías
razón
Darling,
you
were
right
Y
aunque
me
duela
hoy
lo
tengo
que
aceptar
And
even
though
it
hurts,
I
have
to
accept
it
today
Es
imposible
que
el
amor
se
pueda
dar
It's
impossible
for
love
to
exist
Entre
un
ave
y
un
caballito
de
mar
Between
a
bird
and
a
seahorse
Tenías
razón...
My
love,
you
were
right...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazcano Malo Cesar Eduardo, Cesar Lazcano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.