Текст и перевод песни Lazcano Malo - Hombre de Hojalata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre de Hojalata
Железный человек
Yo
era
un
hombre
de
hojalata
Я
был
железным
человеком,
Buscando
al
Mago
de
Oz
Искавшим
Волшебника
из
страны
Оз,
Porque
no
sentía
nada
Ведь
я
ничего
не
чувствовал,
Y
quería
un
corazón
И
хотел
себе
сердце.
Era
más
inteligente
Я
был
умнее,
Que
el
espantapájaros
Чем
пугало,
Y
era
mucho
más
valiente
И
намного
смелее,
Que
mi
amigo
el
león
Чем
мой
друг
лев.
Pero
eso
de
nada
me
sirvió
Но
это
мне
никак
не
помогло
Aquel
día
en
que
ella
se
marchó
В
тот
день,
когда
ты
ушла.
Y
ahora
soy
un
tonto,
el
tonto
más
cobarde
И
теперь
я
глупец,
самый
трусливый
глупец,
Por
no
entregarme,
por
no
saber
amarle
За
то,
что
не
открылся
тебе,
за
то,
что
не
умел
любить,
Y
que
ironía,
su
adiós
me
desbarata
И
какая
ирония,
твой
уход
меня
разрушает,
Después
de
ser
el
hombre
fuerte
После
того,
как
я
был
сильным
человеком,
Por
sentirme
vulnerable
Чтобы
не
показаться
уязвимым,
Ni
una
lágrima
solté
Я
не
проронил
ни
слезинки,
Por
quererme
ver
valiente
Чтобы
казаться
храбрым,
Miedo
no
le
demostré
Я
не
показал
тебе
свой
страх.
No
fui
tan
inteligente
Я
не
был
таким
умным,
Hoy
no
sé
qué
voy
a
hacer
Сегодня
я
не
знаю,
что
мне
делать,
El
camino
amarillo
Желтая
кирпичная
дорога
No
es
el
mismo
sin
esa
mujer
Уже
не
та
же
без
тебя.
Porque
hoy
me
siento
un
tonto,
el
tonto
más
cobarde
Потому
что
сегодня
я
чувствую
себя
глупцом,
самым
трусливым
глупцом,
Por
no
entregarme,
por
no
saber
amarle
За
то,
что
не
открылся
тебе,
за
то,
что
не
умел
любить,
Y
que
ironía,
su
adiós
me
desbarata
И
какая
ирония,
твой
уход
меня
разрушает,
Después
de
ser
el
hombre
fuerte
После
того,
как
я
был
сильным
человеком,
Después
de
ser
el
hombre
fuerte
После
того,
как
я
был
сильным
человеком,
Después
de
ser
el
hombre
fuerte
После
того,
как
я
был
сильным
человеком,
De
hojalata,
de
hojalata
Из
железа,
из
железа.
Yo
era
un
hombre
de
hojalata
Я
был
железным
человеком,
Que
anhelaba
un
corazón
Который
жаждал
сердца,
Sin
saber
que
lo
tenía
Не
зная,
что
оно
у
меня
было,
Hasta
que
ella
lo
rompió
Пока
ты
его
не
разбила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Lazcano Malo Cesar Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.