Lazcano Malo - La Muerte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lazcano Malo - La Muerte




La Muerte
Death
En la celebración
In the celebration of
Del hallowen
Halloween
Me desfrece
I indulged in
Del capta y lacrar.
The spirit of the holiday.
Dacrula, franquestein
Dracula, Frankenstein
Ya estaban ahí,
Were already there
Freddy y el lobo
Freddy and the wolf
Bebían su anís.
Were drinking their anise.
Y tu al estilo de Indiana jones
And you, in the style of Indiana Jones
Fue fácil colarnos al reventón
It was easy to sneak into the party
Y entre cigarros, disfraces y alcohol
And between cigarettes, costumes, and alcohol
Nuevos amigos hicimos y yo.
You and I made new friends.
Corrió la noche sin un pormenor,
The night went smoothly, without incident.
Justo a las doce ella apareció
Right at midnight, she appeared
Era la muerte con su grande oz
It was Death, with her wide scythe
Que buen disfraz: ¿donde lo consiguió?
What a great costume, where did she get it?
Y entre la gente pasaba la parca
And among the crowd, Death passed by
Y saludaba palmeando espaldas
And greeted people, patting them on the back.
Cuando de pronto paro frente a ti
Suddenly, she stopped in front of you
Volteo la mirada y me sonrió a mi.
You looked away and smiled at me.
La muerte
Death
Cuando vas a pelarme los dientes
When will you come for me?
Muerte
Death
Todo vivo abra de conocerte
Every living thing must meet you
Muerte
Death
Te festejan todos en noviembre
Everyone celebrates you in November
Loco de celos
Mad with jealousy
Miraba ahí
I watched
A la huesuda que te hablaba a ti
The skeleton talking to you
Y como quería hacerte reaccionar
And since I wanted to get a reaction out of you
Con una loba me puse a bailar
I started dancing with a werewolf
Casi desmallo y quise llorar
I nearly fainted and wanted to cry
Al ver que tu mano la saco a bailar
When I saw that you took her hand to dance.
Este vals
That waltz
Son casi tres años el tiempo paso
It's been almost three years since that night.
Te sigo trayendo tu flor al panteón
I still bring you flowers at the cemetery.
Nos tenía que pasar lo que nos paso
What happened to us was meant to be
Todo por colarnos a aquel reventón
All because we crashed that party
Y cada noviembre vuelvo a recordar
And every November, I remember
A ti y a esa flaca bailando ese vals
You and that skeleton dancing that waltz
La muerte
Death
Cuando vas a pelarme los dientes
When will you come for me?
Muerte
Death
Todo vivo abra de conocerte
Every living thing must meet you
Muerte
Death
Te festejan todos en noviembre
Everyone celebrates you in November
Y yo también
Me too






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.