Lazcano Malo - Mariposas de Un Día - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lazcano Malo - Mariposas de Un Día




Mariposas de Un Día
Mariposas de Un Día
Solo quedan dos canciones
There are only two songs left
Y aún es larga la noche
And the night is still long
Me quedan mas diversiones
I have more fun to come
En la guatera del coche
In the glove compartment of the car
Estas pasiones que matan
These passions that kill
Son mariposas de un día
Are butterflies of a day
Que vuelan de madrugada
That fly at dawn
Solo una vez en la vida
Only once in a lifetime
Asi que dile a tu novio
So tell your boyfriend
Que te vas a ir
That you're leaving
Que ya te dió weba
That you're already tired of him
Que quieres dormir
That you want to sleep
Inventa un pretexto que suene real
Make up an excuse that sounds real
Como que tu abuela te espera a rezar
Like your grandmother is waiting for you to pray
Y dale a mi socio un beso con sal
And give my partner a kiss with salt
Que esconda el sabor a la infidelidad
That hides the taste of infidelity
Dale adrenalina a tu corazón
Give your heart some adrenaline
No estoy hablando de amor
I'm not talking about love
De mis negras intenciones
My dark intentions
Se mantienen en los moteles
Are kept in motels
Hare una escala en el seven eleven
I'll stop at the Seven-Eleven
Y comprare unos condones
And buy some condoms
Estas traiciones tan bajas
These betrayals so low
Son mariposas de un dia
Are butterflies of a day
Que vuelan de madrugada
That fly at dawn
Solo una vez en la vida
Only once in a lifetime
Asi que dile a tu novio
So tell your boyfriend
Que te vas a ir
That you're leaving
Que ya te dió weba
That you're already tired of him
Que quieres dormir
That you want to sleep
Inventa un pretexto que suene real
Make up an excuse that sounds real
Como que tu abuela te espera a rezar
Like your grandmother is waiting for you to pray
Y dale a mi socio un beso con sal
And give my partner a kiss with salt
Que esconda el sabor a la infidelidad
That hides the taste of infidelity
Dale adrenalina a tu corazón
Give your heart some adrenaline
No estoy hablando de amor
I'm not talking about love
Y cierra las cortinas
And close the curtains
Para que no entre el sol
So that the sun doesn't come in
Pidete unos tragos
Order some drinks
A la habitación
To the room
El dia que yo me muera me quiero ir
The day I die I want to leave
Con todo lo que he bailado
With everything I've danced
Quien quita algo asi
Who knows something like that
El dia que yo me muera no llores por mi
The day I die don't cry for me
Mejor recuerda los besos
Better remember the kisses
Mejor recuerda los besos
Better remember the kisses
Que un día te di
That one day I gave you
Que un dia te di
That one day I gave you
Que un dia te di
That one day I gave you
Que un dia te di
That one day I gave you
Que un dia te di
That one day I gave you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.