Текст и перевод песни Lazcano Malo - Mariposas de Un Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariposas de Un Día
Бабочки одного дня
Solo
quedan
dos
canciones
Осталось
всего
две
песни,
Y
aún
es
larga
la
noche
А
ночь
еще
длинна.
Me
quedan
mas
diversiones
У
меня
есть
еще
развлечения
En
la
guatera
del
coche
В
бардачке
моей
машины.
Estas
pasiones
que
matan
Эти
страсти,
что
убивают,
Son
mariposas
de
un
día
Словно
бабочки
одного
дня,
Que
vuelan
de
madrugada
Что
летают
на
рассвете
Solo
una
vez
en
la
vida
Лишь
однажды
в
жизни.
Asi
que
dile
a
tu
novio
Так
что
скажи
своему
парню,
Que
te
vas
a
ir
Что
ты
уходишь,
Que
ya
te
dió
weba
Что
тебе
уже
надоело,
Que
quieres
dormir
Что
ты
хочешь
спать.
Inventa
un
pretexto
que
suene
real
Придумай
предлог,
который
звучит
правдоподобно,
Como
que
tu
abuela
te
espera
a
rezar
Например,
что
твоя
бабушка
ждет
тебя
на
молитву,
Y
dale
a
mi
socio
un
beso
con
sal
И
поцелуй
моего
друга
соленым
поцелуем,
Que
esconda
el
sabor
a
la
infidelidad
Чтобы
скрыть
вкус
измены.
Dale
adrenalina
a
tu
corazón
Добавь
адреналина
своему
сердцу,
No
estoy
hablando
de
amor
Я
не
говорю
о
любви.
De
mis
negras
intenciones
Мои
темные
намерения
Se
mantienen
en
los
moteles
Остаются
в
мотелях.
Hare
una
escala
en
el
seven
eleven
Я
сделаю
остановку
в
Seven
Eleven
Y
comprare
unos
condones
И
куплю
презервативы.
Estas
traiciones
tan
bajas
Эти
низкие
предательства
Son
mariposas
de
un
dia
Словно
бабочки
одного
дня,
Que
vuelan
de
madrugada
Что
летают
на
рассвете
Solo
una
vez
en
la
vida
Лишь
однажды
в
жизни.
Asi
que
dile
a
tu
novio
Так
что
скажи
своему
парню,
Que
te
vas
a
ir
Что
ты
уходишь,
Que
ya
te
dió
weba
Что
тебе
уже
надоело,
Que
quieres
dormir
Что
ты
хочешь
спать.
Inventa
un
pretexto
que
suene
real
Придумай
предлог,
который
звучит
правдоподобно,
Como
que
tu
abuela
te
espera
a
rezar
Например,
что
твоя
бабушка
ждет
тебя
на
молитву,
Y
dale
a
mi
socio
un
beso
con
sal
И
поцелуй
моего
друга
соленым
поцелуем,
Que
esconda
el
sabor
a
la
infidelidad
Чтобы
скрыть
вкус
измены.
Dale
adrenalina
a
tu
corazón
Добавь
адреналина
своему
сердцу,
No
estoy
hablando
de
amor
Я
не
говорю
о
любви.
Y
cierra
las
cortinas
И
закрой
шторы,
Para
que
no
entre
el
sol
Чтобы
не
проникало
солнце,
Pidete
unos
tragos
Закажи
напитки
El
dia
que
yo
me
muera
me
quiero
ir
В
день,
когда
я
умру,
я
хочу
уйти
Con
todo
lo
que
he
bailado
Со
всем,
что
я
танцевал.
Quien
quita
algo
asi
Кто
знает,
может
быть,
так
и
будет.
El
dia
que
yo
me
muera
no
llores
por
mi
В
день,
когда
я
умру,
не
плачь
по
мне,
Mejor
recuerda
los
besos
Лучше
вспомни
поцелуи,
Mejor
recuerda
los
besos
Лучше
вспомни
поцелуи,
Que
un
día
te
di
Которые
я
тебе
когда-то
подарил,
Que
un
dia
te
di
Которые
я
тебе
когда-то
подарил,
Que
un
dia
te
di
Которые
я
тебе
когда-то
подарил,
Que
un
dia
te
di
Которые
я
тебе
когда-то
подарил,
Que
un
dia
te
di
Которые
я
тебе
когда-то
подарил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.