Текст и перевод песни Lazcano Malo - Siréna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
andaba
de
congalero
I
was
dancing
the
conga
Y
la
vi
moviendo
el
trasero,
And
I
saw
her
shaking
her
ass,
En
ese
"table"
daba
su
show
She
was
putting
on
a
show
at
that
"table"
Yo
era
otro
hombre
buscando
acción
I
was
just
another
guy
looking
for
action
Por
Constitución
In
Constitución
Me
enamoré
de
su
cara
I
fell
in
love
with
her
face
Y
sus
tetas
operadas
And
her
fake
boobs
Y
mientras
ella
bailaba
And
as
she
danced
Me
regresó
en
su
mirada
She
looked
back
at
me
Un
pedacito
de
corazón
With
a
little
bit
of
her
heart
Malaya
la
suerte
que
me
cargo
yo...
uuu...
Oh,
the
bad
luck
that
I
have...
uuu...
Llegaron
el
mismo
día
They
arrived
on
the
same
day
El
amor
y
la
policía
Love
and
the
police
Nena:
que
no
te
lleven
tras
las
rejas,
Baby:
don't
let
them
take
you
behind
bars,
Que
tire
la
primera
piedra
Let
him
cast
the
first
stone,
Quien
no
ha
soñado
alguna
vez
con
tus
piernas
Who
hasn't
dreamed
of
your
legs
at
some
time,
Sirena:
según
la
liga
de
decencia
Siren:
according
to
the
decency
league,
Perviertes
a
la
adolescencia
You
pervert
teenagers
Con
esa
forma
de
mover
las
caderas
With
that
way
you
move
your
hips
De
sirena...
uuuu...
en
luna
llena
Like
a
siren...
uuuu...
at
the
full
moon
Uoh
yoyo,
uoh
yoyo,
uoh
yo
yoyo
yoyo
yoyo...
Uoh
yoyo,
uoh
yoyo,
uoh
yo
yoyo
yoyo
yoyo...
El
bar
quedó
clausurado
The
bar
was
closed
down
Y
yo
quedé
enamorado
And
I
stayed
in
love
De
un
pedacito
de
corazón
With
a
little
bit
of
her
heart
El
diario
no
dijo
qué
pasó
The
newspaper
didn't
say
what
happened
Entre
ella
y
yo
Between
her
and
me
Y
desde
entonces
me
hago
And
since
then
I
get
Justicia
por
propia
mano
Justice
for
myself
Ya
le
extendí
mis
reclamos
I
have
already
filed
my
claims
A
los
derechos
humanos
With
Human
Rights
Con
copia
para
el
gobernador
With
a
copy
to
the
Governor
De
Nuevo
León
Of
Nuevo
León
Malaya
la
suerte
que
me
cargo
yo...
uuu...
Oh,
the
bad
luck
that
I
have...
uuu...
Llegaron
el
mismo
día
They
arrived
on
the
same
day
El
amor
y
la
policía
Love
and
the
police
Nena:
que
no
te
lleven
tras
las
rejas,
Baby:
don't
let
them
take
you
behind
bars,
Que
tire
la
primera
piedra
Let
him
cast
the
first
stone,
Quien
no
ha
soñado
alguna
vez
con
tus
piernas
Who
hasn't
dreamed
of
your
legs
at
some
time
Sirena:
según
la
liga
de
decencia
Siren:
according
to
the
decency
league,
Perviertes
a
la
adolescencia
You
pervert
teenagers
Con
esa
forma
de
mover
las
caderas
With
that
way
you
move
your
hips
De
sirena...
uuuu...
en
luna
llena
Like
a
siren...
uuuu...
at
the
full
moon
Mi
reina:
que
no
te
lleven
tras
las
rejas,
My
queen:
don't
let
them
take
you
behind
bars,
Que
tire
la
primera
piedra...
Let
him
cast
the
first
stone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Luna, Cesar Eduardo Lazcano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.