Lazee feat. Anthony Mills - Crossing the Line - перевод текста песни на немецкий

Crossing the Line - Lazee , Anthony Mills перевод на немецкий




Crossing the Line
Die Linie überschreiten
They'll tell you I don't care anymore
Sie werden dir sagen, dass es mir egal ist
And I hope you'll know that's a lie
Und ich hoffe, du weißt, dass das eine Lüge ist
Cause I've found what I have been waiting for
Denn ich habe gefunden, worauf ich gewartet habe
But to get there means crossing a line
Aber um dorthin zu gelangen, muss ich eine Linie überschreiten
I don't know how to warn you for what I'm gonna say
Ich weiß nicht, wie ich dich vor dem warnen soll, was ich sagen werde
Cause you're holding so tight to what I'm taking away
Denn du hältst so fest an dem, was ich wegnehme
I got demons inside me, so I'm faced with a choice
Ich habe Dämonen in mir, also stehe ich vor einer Wahl
Either try to ignore them, or I give them a voice
Entweder versuche ich, sie zu ignorieren, oder ich gebe ihnen eine Stimme
And it's keeping me up at night
Und es hält mich nachts wach
Worried it's not alright
Besorgt, dass es nicht in Ordnung ist
Holding back things you don't know
Halte Dinge zurück, die du nicht weißt
And it's keeping me up at night
Und es hält mich nachts wach
Worried it's not alright
Besorgt, dass es nicht in Ordnung ist
You're not gonna like where this goes
Dir wird nicht gefallen, wohin das führt
And they'll tell you I don't care anymore
Und sie werden dir sagen, dass es mir egal ist
And I hope you'll know that's a lie
Und ich hoffe, du weißt, dass das eine Lüge ist
Cause I've found what I have been waiting for
Denn ich habe gefunden, worauf ich gewartet habe
But to get there means crossing a line
Aber um dorthin zu gelangen, muss ich eine Linie überschreiten
So I'm crossing a line
Also überschreite ich eine Linie
It's not about status, we know it never was
Es geht nicht um Status, wir wissen, das war es nie
Cause what good is the kingdom when you're missing the love?
Denn was nützt das Königreich, wenn dir die Liebe fehlt?
This is not a goodbye now, I'm not going away
Das ist jetzt kein Abschied, ich gehe nicht weg
No, I don't have the answers, but I do have the faith
Nein, ich habe nicht die Antworten, aber ich habe den Glauben
Ooh, and it's keeping me up at night
Ooh, und es hält mich nachts wach
Worried it's not alright
Besorgt, dass es nicht in Ordnung ist
Holding back things you don't know
Halte Dinge zurück, die du nicht weißt
And it's keeping me up at night
Und es hält mich nachts wach
Worried it's not alright
Besorgt, dass es nicht in Ordnung ist
You're not gonna like where this goes, no
Dir wird nicht gefallen, wohin das führt, nein
And they'll tell you I don't care anymore
Und sie werden dir sagen, dass es mir egal ist
And I hope you'll know that's a lie
Und ich hoffe, du weißt, dass das eine Lüge ist
Cause I've found what I have been waiting for
Denn ich habe gefunden, worauf ich gewartet habe
But to get there means crossing a line
Aber um dorthin zu gelangen, muss ich eine Linie überschreiten
So I'm crossing a line
Also überschreite ich eine Linie
And they'll tell you I don't care anymore
Und sie werden dir sagen, dass es mir egal ist
And I hope you'll know that's a lie
Und ich hoffe, du weißt, dass das eine Lüge ist
(Hope you know that's a lie)
(Hoffe, du weißt, dass das eine Lüge ist)
Cause I've found what I have been waiting for
Denn ich habe gefunden, worauf ich gewartet habe
(Found what I have been waiting for)
(Gefunden, worauf ich gewartet habe)
But to get there means crossing a line
Aber um dorthin zu gelangen, muss ich eine Linie überschreiten
So I'm crossing a line
Also überschreite ich eine Linie
So I'm crossing a line
Also überschreite ich eine Linie
So I'm crossing a line
Also überschreite ich eine Linie





Авторы: Marcelo Salazar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.