Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut
m'chercher
parmi
les
cieux,
parmi
le
néant
(Parmi
le
néant)
Du
musst
mich
am
Himmel
suchen,
in
der
Leere
(In
der
Leere)
Si
tu
veux
me
gérer,
tu
sais,
c'est
passionnément
(Passionnément)
Wenn
du
mit
mir
umgehen
willst,
weißt
du,
es
ist
leidenschaftlich
(Leidenschaftlich)
Toi,
t'aimes
ça
quand
tout
va
vite,
gère
ton
élan
(Gère
ton
élan)
Du
magst
es,
wenn
alles
schnell
geht,
beherrsche
deinen
Schwung
(Beherrsche
deinen
Schwung)
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
E-er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
Pardon,
j'aime
pas
mauvais
garçons
Entschuldige,
ich
mag
keine
bösen
Jungs
Pour
la
maille,
j'peux
dead,
oh
mama
mia
Fürs
Geld
kann
ich
sterben,
oh
Mama
Mia
Des
lovés,
J'en
ai
jamais
assez
Kohle,
davon
habe
ich
nie
genug
Pardon,
j'aime
pas
mauvais
garçons
Entschuldige,
ich
mag
keine
bösen
Jungs
Mais
pour
toi,
j'peux
dead,
oh
mama
mia
Aber
für
dich
kann
ich
sterben,
oh
Mama
Mia
Oh
mama
mia,
j'te
promets,
oh
mama
mia,
hey
Oh
Mama
Mia,
ich
verspreche
es
dir,
oh
Mama
Mia,
hey
Aïe,
tu
vois
que
la
go
est
so
icy
Aua,
du
siehst,
dass
das
Mädchen
so
eiskalt
ist
Tout
est
contrôlé,
tout
est
séquencé
Alles
ist
kontrolliert,
alles
ist
sequenziert
Hors
de
ma
way,
c'est
moi
la
queen
Weg
da,
ich
bin
die
Königin
J'suis
dans
ma
werss,
j'suis
dans
un
film
Ich
bin
in
meiner
Welt,
ich
bin
in
einem
Film
À
trop
whiner,
bae,
tu
t'abîm-bîmes
Wenn
du
zu
viel
jammerst,
Baby,
schadest
du
dir
Faut
faire
doucement
Du
musst
es
langsam
angehen
Boum
boum,
fais
un
pas
de
plus,
tu
te
déhanches
Bumm
Bumm,
mach
noch
einen
Schritt,
du
wiegst
dich
Quand
tu
commences,
j'en
veux
plus,
boum,
ça
m'plaît,
anh
Wenn
du
anfängst,
will
ich
mehr,
Bumm,
das
gefällt
mir,
anh
Pourquoi,
d'un
coup,
tout
va
si
vite?
Gère
ton
élan
Warum
geht
auf
einmal
alles
so
schnell?
Beherrsche
deinen
Schwung
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
Er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
Er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
E-er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
E-er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
Er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
Ooooh
(Il
a
mis
la
gasolina)
Ooooh
(Er
hat
Gas
gegeben)
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
E-er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
Attends,
j'entends
ton
p'tit
cœur
qui
chavire
Warte,
ich
höre
dein
kleines
Herz
kentern
C'est
désolant,
j'dois
dire
que
j'm'en
tape,
j'vais
pas
mentir-tir
Es
ist
bedauerlich,
ich
muss
sagen,
es
ist
mir
egal,
ich
werde
nicht
lügen
Attends,
que
du
kiff,
pas
d'plan
Warte,
nur
Spaß,
keine
Pläne
On
s'était
dit:
"Maintenant"
(Attends)
Wir
hatten
gesagt:
"Jetzt"
(Warte)
Oui,
c'est
maintenant
(Attends)
Ja,
es
ist
jetzt
(Warte)
Boum
boum,
fais
un
pas
de
plus,
tu
te
déhanches
Bumm
Bumm,
mach
noch
einen
Schritt,
du
wiegst
dich
Quand
tu
commences,
j'en
veux
plus,
boum,
ça
m'plaît,
anh
Wenn
du
anfängst,
will
ich
mehr,
Bumm,
das
gefällt
mir,
anh
Pourquoi,
d'un
coup,
tout
va
si
vite?
Gère
ton
élan
Warum
geht
auf
einmal
alles
so
schnell?
Beherrsche
deinen
Schwung
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
E-er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
Er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
E-er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
Il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
Er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
I-il
a
mis
la
gasolina,
gasolina
E-er
hat
Gas
gegeben,
Gas
gegeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisa Toro Goubet (lazuli), Adrien Roure (izen)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.