Lazuli - Sucrée - перевод текста песни на немецкий

Sucrée - Lazuliперевод на немецкий




Sucrée
Süß
C'est tout sucré, tu t'y perdras (Bye-bye)
Es ist ganz süß, du wirst dich darin verlieren (Bye-bye)
Sur une bachata, on fait qu'un, toi et moi
Auf einer Bachata, sind wir eins, du und ich
Ambiance tamisée, j'peux craquer pour toi (Mmh, ay)
Gedämpfte Atmosphäre, ich könnte für dich schwach werden (Mmh, ay)
C'est l'moment, pas d'manies, tu t'emballes
Es ist der Moment, keine Spielchen, du wirst ungestüm
Tu rêves (Tu rêves), et t'exagères (Et t'exagères)
Du träumst (Du träumst), und du übertreibst (Und du übertreibst)
C'est une bombe, tu croyais quand-même pas qu't'allais lui plaire?
Sie ist eine Bombe, du dachtest doch nicht etwa, dass du ihr gefallen würdest?
Tu rêves (Tu rêves), puis t'exagères (Et t'exagères)
Du träumst (Du träumst), und dann übertreibst du (Und du übertreibst)
C'est une bombe, tu croyais quand-même pas qu't'allais lui plaire?
Sie ist eine Bombe, du dachtest doch nicht etwa, dass du ihr gefallen würdest?
Y a ton corps qui brûle, gère la chaleur (Chaleur)
Dein Körper brennt, komm klar mit der Hitze (Hitze)
Mama, ton esprit est ailleurs, ailleurs
Mama, dein Geist ist woanders, woanders
T'es rêveur, tu vises le meilleur
Du bist ein Träumer, du willst das Beste
Le fluide coule dans les veines, on fire (Fire)
Die Flüssigkeit fließt in den Venen, on fire (Fire)
T'es en fire (Fire)
Du bist on fire (Fire)
Tu fais des phases, en fait, t'es un player, player
Du machst Phasen, eigentlich bist du ein Player, Player
Yeah, anh, t'es en fire (Fire)
Yeah, anh, du bist on fire (Fire)
Tu fais des phases, en fait, t'es un player, player
Du machst Phasen, eigentlich bist du ein Player, Player
Laisse tomber (Tomber), t'es démasqué
Lass es sein (Sein), du bist entlarvt
J'te passe tous les détails
Ich erspare dir alle Details
J'en ai assez (J'attends rien d'vrai)
Ich habe genug (Ich erwarte nichts Echtes)
Chez toi, rien de vrai, trop pour moi
Bei dir nichts Echtes, zu viel für mich
Bébé, il faut qu'j'me taille
Baby, ich muss gehen
Mmmh-mmh
Mmmh-mmh
Chaloupée, chaloupée, chaloupée
Wiegen, wiegen, wiegen
J'crois qu't'hallucines, tu vois des lovés (Ouais)
Ich glaube, du halluzinierst, du siehst Geld (Ja)
Chaloupée, chaloupée, chaloupée
Wiegen, wiegen, wiegen
Quand t'ouvres ta bouche, c'est pour m'amadouer, ouais (Ouais)
Wenn du deinen Mund öffnest, ist es, um mich zu umgarnen, ja (Ja)
C'est tout sucré, tu t'y perdras
Es ist ganz süß, du wirst dich darin verlieren
Sur une bachata, on fait qu'un, toi et moi
Auf einer Bachata, sind wir eins, du und ich
Ambiance tamisée, j'peux craquer pour toi
Gedämpfte Atmosphäre, ich könnte für dich schwach werden
Pour l'moment, pas d'manies, bae, tu t'emballes
Im Moment, keine Spielchen, Bae, du wirst ungestüm
Fire (Fire), t'es en fire (Fire)
Fire (Fire), du bist on fire (Fire)
Tu paniques, tu sens ton p'tit cœur en fire (En fire)
Du gerätst in Panik, du spürst dein kleines Herz in fire (In fire)
Fire (Fire), t'es en fire (T'es en fire)
Fire (Fire), du bist on fire (Du bist on fire)
Tu paniques, tu sens ton p'tit cœur en fire (En fire)
Du gerätst in Panik, du spürst dein kleines Herz in fire (In fire)
T'es en fire (Fire)
Du bist on fire (Fire)
T'es en fire (Fire)
Du bist on fire (Fire)
Laisse tomber (Laisse tomber), t'es démasqué (T'es démasqué)
Lass es sein (Lass es sein), du bist entlarvt (Du bist entlarvt)
J'te passe tous les détails (Les détails)
Ich erspare dir alle Details (Die Details)
J'en ai assez
Ich habe genug
Chez toi, rien de vrai, trop pour moi
Bei dir nichts Echtes, zu viel für mich
Bébé, il faut qu'j'me taille
Baby, ich muss gehen
Faut qu'j'me ta-a-a-a-a-a-aille, faut qu'j'me taille, yeah
Ich muss ge-e-e-e-e-e-hen, ich muss gehen, yeah
Faut qu'j'me ta-a-a-a-a-a-aille, faut qu'j'me taille, yeah
Ich muss ge-e-e-e-e-e-hen, ich muss gehen, yeah
Il faut qu'j'me ta-aille, il faut qu'j'me taille
Ich muss ge-hen, ich muss gehen
Faut qu'j'me ta-a-aille, il faut qu'j'me taille, yeah
Ich muss ge-e-hen, ich muss gehen, yeah
A-ah, faut qu'j'me taille
A-ah, ich muss gehen
Il faut qu'j'me ta-a-aille, il faut qu'j'me taille
Ich muss ge-e-hen, ich muss gehen
Il faut qu'j'me ta-a-a-aille, il faut qu'j'me taille
Ich muss ge-e-e-hen, ich muss gehen
Il faut qu'j'me ta-a-a-aille, il faut qu'j'me taille
Ich muss ge-e-e-hen, ich muss gehen





Авторы: Elisa Toro Goubet (lazuli), Adrien Roure (izen)

Lazuli - Toketa
Альбом
Toketa
дата релиза
24-02-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.