Lazuli - Sucrée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lazuli - Sucrée




Sucrée
Сладкая
C'est tout sucré, tu t'y perdras (Bye-bye)
Это так сладко, ты потеряешь голову (Пока-пока)
Sur une bachata, on fait qu'un, toi et moi
В бачате мы становимся одним целым, ты и я
Ambiance tamisée, j'peux craquer pour toi (Mmh, ay)
Приглушенный свет, я могу запасть на тебя (Ммм, эй)
C'est l'moment, pas d'manies, tu t'emballes
Сейчас самое время, никаких капризов, ты заводишься
Tu rêves (Tu rêves), et t'exagères (Et t'exagères)
Ты мечтаешь (Мечтаешь) и преувеличиваешь преувеличиваешь)
C'est une bombe, tu croyais quand-même pas qu't'allais lui plaire?
Она бомба, ты же не думал, что она тебе не понравится?
Tu rêves (Tu rêves), puis t'exagères (Et t'exagères)
Ты мечтаешь (Мечтаешь), а потом преувеличиваешь преувеличиваешь)
C'est une bombe, tu croyais quand-même pas qu't'allais lui plaire?
Она бомба, ты же не думал, что она тебе не понравится?
Y a ton corps qui brûle, gère la chaleur (Chaleur)
Твое тело горит, контролируй жар (Жар)
Mama, ton esprit est ailleurs, ailleurs
Малыш, твои мысли где-то далеко, далеко
T'es rêveur, tu vises le meilleur
Ты мечтатель, ты стремишься к лучшему
Le fluide coule dans les veines, on fire (Fire)
Жидкость течет по венам, мы горим (Горим)
T'es en fire (Fire)
Ты горишь (Горишь)
Tu fais des phases, en fait, t'es un player, player
Ты выделываешься, на самом деле, ты игрок, игрок
Yeah, anh, t'es en fire (Fire)
Да, чувак, ты горишь (Горишь)
Tu fais des phases, en fait, t'es un player, player
Ты выделываешься, на самом деле, ты игрок, игрок
Laisse tomber (Tomber), t'es démasqué
Оставь это (Оставь), ты раскрыт
J'te passe tous les détails
Я расскажу тебе все подробности
J'en ai assez (J'attends rien d'vrai)
С меня хватит не жду ничего настоящего)
Chez toi, rien de vrai, trop pour moi
В тебе нет ничего настоящего, это слишком для меня
Bébé, il faut qu'j'me taille
Детка, мне нужно уходить
Mmmh-mmh
Ммм-ммм
Chaloupée, chaloupée, chaloupée
Покачиваясь, покачиваясь, покачиваясь
J'crois qu't'hallucines, tu vois des lovés (Ouais)
Кажется, ты грезишь, ты видишь деньги (Да)
Chaloupée, chaloupée, chaloupée
Покачиваясь, покачиваясь, покачиваясь
Quand t'ouvres ta bouche, c'est pour m'amadouer, ouais (Ouais)
Когда ты открываешь рот, это для того, чтобы умаслить меня, да (Да)
C'est tout sucré, tu t'y perdras
Это так сладко, ты потеряешь голову
Sur une bachata, on fait qu'un, toi et moi
В бачате мы становимся одним целым, ты и я
Ambiance tamisée, j'peux craquer pour toi
Приглушенный свет, я могу запасть на тебя
Pour l'moment, pas d'manies, bae, tu t'emballes
Сейчас, никаких капризов, детка, ты заводишься
Fire (Fire), t'es en fire (Fire)
Горишь (Горишь), ты горишь (Горишь)
Tu paniques, tu sens ton p'tit cœur en fire (En fire)
Ты паникуешь, ты чувствуешь, как твое маленькое сердечко горит (Горит)
Fire (Fire), t'es en fire (T'es en fire)
Горишь (Горишь), ты горишь (Ты горишь)
Tu paniques, tu sens ton p'tit cœur en fire (En fire)
Ты паникуешь, ты чувствуешь, как твое маленькое сердечко горит (Горит)
T'es en fire (Fire)
Ты горишь (Горишь)
T'es en fire (Fire)
Ты горишь (Горишь)
Laisse tomber (Laisse tomber), t'es démasqué (T'es démasqué)
Оставь это (Оставь это), ты раскрыт (Ты раскрыт)
J'te passe tous les détails (Les détails)
Я расскажу тебе все подробности (Подробности)
J'en ai assez
С меня хватит
Chez toi, rien de vrai, trop pour moi
В тебе нет ничего настоящего, это слишком для меня
Bébé, il faut qu'j'me taille
Детка, мне нужно уходить
Faut qu'j'me ta-a-a-a-a-a-aille, faut qu'j'me taille, yeah
Мне нужно ухо-о-о-о-о-одить, мне нужно уходить, да
Faut qu'j'me ta-a-a-a-a-a-aille, faut qu'j'me taille, yeah
Мне нужно ухо-о-о-о-о-одить, мне нужно уходить, да
Il faut qu'j'me ta-aille, il faut qu'j'me taille
Мне нужно уходить, мне нужно уходить
Faut qu'j'me ta-a-aille, il faut qu'j'me taille, yeah
Мне нужно ухо-о-одить, мне нужно уходить, да
A-ah, faut qu'j'me taille
А-а, мне нужно уходить
Il faut qu'j'me ta-a-aille, il faut qu'j'me taille
Мне нужно ухо-о-одить, мне нужно уходить
Il faut qu'j'me ta-a-a-aille, il faut qu'j'me taille
Мне нужно ухо-о-о-одить, мне нужно уходить
Il faut qu'j'me ta-a-a-aille, il faut qu'j'me taille
Мне нужно ухо-о-о-одить, мне нужно уходить





Авторы: Elisa Toro Goubet (lazuli), Adrien Roure (izen)

Lazuli - Toketa
Альбом
Toketa
дата релиза
24-02-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.