Текст и перевод песни Lazuli - Sucrée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
tout
sucré,
tu
t'y
perdras
(Bye-bye)
Это
так
сладко,
ты
потеряешь
голову
(Пока-пока)
Sur
une
bachata,
on
fait
qu'un,
toi
et
moi
В
бачате
мы
становимся
одним
целым,
ты
и
я
Ambiance
tamisée,
j'peux
craquer
pour
toi
(Mmh,
ay)
Приглушенный
свет,
я
могу
запасть
на
тебя
(Ммм,
эй)
C'est
l'moment,
pas
d'manies,
tu
t'emballes
Сейчас
самое
время,
никаких
капризов,
ты
заводишься
Tu
rêves
(Tu
rêves),
et
t'exagères
(Et
t'exagères)
Ты
мечтаешь
(Мечтаешь)
и
преувеличиваешь
(И
преувеличиваешь)
C'est
une
bombe,
tu
croyais
quand-même
pas
qu't'allais
lui
plaire?
Она
бомба,
ты
же
не
думал,
что
она
тебе
не
понравится?
Tu
rêves
(Tu
rêves),
puis
t'exagères
(Et
t'exagères)
Ты
мечтаешь
(Мечтаешь),
а
потом
преувеличиваешь
(И
преувеличиваешь)
C'est
une
bombe,
tu
croyais
quand-même
pas
qu't'allais
lui
plaire?
Она
бомба,
ты
же
не
думал,
что
она
тебе
не
понравится?
Y
a
ton
corps
qui
brûle,
gère
la
chaleur
(Chaleur)
Твое
тело
горит,
контролируй
жар
(Жар)
Mama,
ton
esprit
est
ailleurs,
ailleurs
Малыш,
твои
мысли
где-то
далеко,
далеко
T'es
rêveur,
tu
vises
le
meilleur
Ты
мечтатель,
ты
стремишься
к
лучшему
Le
fluide
coule
dans
les
veines,
on
fire
(Fire)
Жидкость
течет
по
венам,
мы
горим
(Горим)
T'es
en
fire
(Fire)
Ты
горишь
(Горишь)
Tu
fais
des
phases,
en
fait,
t'es
un
player,
player
Ты
выделываешься,
на
самом
деле,
ты
игрок,
игрок
Yeah,
anh,
t'es
en
fire
(Fire)
Да,
чувак,
ты
горишь
(Горишь)
Tu
fais
des
phases,
en
fait,
t'es
un
player,
player
Ты
выделываешься,
на
самом
деле,
ты
игрок,
игрок
Laisse
tomber
(Tomber),
t'es
démasqué
Оставь
это
(Оставь),
ты
раскрыт
J'te
passe
tous
les
détails
Я
расскажу
тебе
все
подробности
J'en
ai
assez
(J'attends
rien
d'vrai)
С
меня
хватит
(Я
не
жду
ничего
настоящего)
Chez
toi,
rien
de
vrai,
trop
pour
moi
В
тебе
нет
ничего
настоящего,
это
слишком
для
меня
Bébé,
il
faut
qu'j'me
taille
Детка,
мне
нужно
уходить
Chaloupée,
chaloupée,
chaloupée
Покачиваясь,
покачиваясь,
покачиваясь
J'crois
qu't'hallucines,
tu
vois
des
lovés
(Ouais)
Кажется,
ты
грезишь,
ты
видишь
деньги
(Да)
Chaloupée,
chaloupée,
chaloupée
Покачиваясь,
покачиваясь,
покачиваясь
Quand
t'ouvres
ta
bouche,
c'est
pour
m'amadouer,
ouais
(Ouais)
Когда
ты
открываешь
рот,
это
для
того,
чтобы
умаслить
меня,
да
(Да)
C'est
tout
sucré,
tu
t'y
perdras
Это
так
сладко,
ты
потеряешь
голову
Sur
une
bachata,
on
fait
qu'un,
toi
et
moi
В
бачате
мы
становимся
одним
целым,
ты
и
я
Ambiance
tamisée,
j'peux
craquer
pour
toi
Приглушенный
свет,
я
могу
запасть
на
тебя
Pour
l'moment,
pas
d'manies,
bae,
tu
t'emballes
Сейчас,
никаких
капризов,
детка,
ты
заводишься
Fire
(Fire),
t'es
en
fire
(Fire)
Горишь
(Горишь),
ты
горишь
(Горишь)
Tu
paniques,
tu
sens
ton
p'tit
cœur
en
fire
(En
fire)
Ты
паникуешь,
ты
чувствуешь,
как
твое
маленькое
сердечко
горит
(Горит)
Fire
(Fire),
t'es
en
fire
(T'es
en
fire)
Горишь
(Горишь),
ты
горишь
(Ты
горишь)
Tu
paniques,
tu
sens
ton
p'tit
cœur
en
fire
(En
fire)
Ты
паникуешь,
ты
чувствуешь,
как
твое
маленькое
сердечко
горит
(Горит)
T'es
en
fire
(Fire)
Ты
горишь
(Горишь)
T'es
en
fire
(Fire)
Ты
горишь
(Горишь)
Laisse
tomber
(Laisse
tomber),
t'es
démasqué
(T'es
démasqué)
Оставь
это
(Оставь
это),
ты
раскрыт
(Ты
раскрыт)
J'te
passe
tous
les
détails
(Les
détails)
Я
расскажу
тебе
все
подробности
(Подробности)
J'en
ai
assez
С
меня
хватит
Chez
toi,
rien
de
vrai,
trop
pour
moi
В
тебе
нет
ничего
настоящего,
это
слишком
для
меня
Bébé,
il
faut
qu'j'me
taille
Детка,
мне
нужно
уходить
Faut
qu'j'me
ta-a-a-a-a-a-aille,
faut
qu'j'me
taille,
yeah
Мне
нужно
ухо-о-о-о-о-одить,
мне
нужно
уходить,
да
Faut
qu'j'me
ta-a-a-a-a-a-aille,
faut
qu'j'me
taille,
yeah
Мне
нужно
ухо-о-о-о-о-одить,
мне
нужно
уходить,
да
Il
faut
qu'j'me
ta-aille,
il
faut
qu'j'me
taille
Мне
нужно
уходить,
мне
нужно
уходить
Faut
qu'j'me
ta-a-aille,
il
faut
qu'j'me
taille,
yeah
Мне
нужно
ухо-о-одить,
мне
нужно
уходить,
да
A-ah,
faut
qu'j'me
taille
А-а,
мне
нужно
уходить
Il
faut
qu'j'me
ta-a-aille,
il
faut
qu'j'me
taille
Мне
нужно
ухо-о-одить,
мне
нужно
уходить
Il
faut
qu'j'me
ta-a-a-aille,
il
faut
qu'j'me
taille
Мне
нужно
ухо-о-о-одить,
мне
нужно
уходить
Il
faut
qu'j'me
ta-a-a-aille,
il
faut
qu'j'me
taille
Мне
нужно
ухо-о-о-одить,
мне
нужно
уходить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisa Toro Goubet (lazuli), Adrien Roure (izen)
Альбом
Toketa
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.