Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
A
vida
dá
voltas
e
tu
quando
voltas
Жизнь
делает
круги,
и
ты,
когда
возвращаешься,
A
juntar
estas
pontas
que
deixaste
soltas
Собираешь
эти
концы,
которые
ты
оставила
развязанными.
Vá
lá
não
te
escondas
eu
sei
que
importas
Давай,
не
прячься,
я
знаю,
что
ты
важна.
Eu
vejo
no
teu
rosto
mesmo
se
não
choras
Я
вижу
это
на
твоем
лице,
даже
если
ты
не
плачешь.
Chega
um
pouquinho
pra
cá,
vamos
chillar
no
sofá
Подойди
немного
ближе,
давай
расслабимся
на
диване.
Vamos
voar
no
tapete
do
chão
da
sala
Давай
полетаем
на
ковре
на
полу
в
гостиной.
Ao
acordar
de
manhã
vamos
fazer
da
cama
Проснувшись
утром,
давай
сделаем
из
кровати
O
nosso
bilhete
de
ida,
mas
tem
calma
Наш
билет
в
один
конец,
но
постой,
Eu
não
vou
já
Я
не
пойду
прямо
сейчас.
Estou
a
espera
que
a
sorte,
me
diga
qual
é
a
cantiga
Я
жду,
когда
удача
подскажет
мне
песню,
Pra
não
me
dares
o
corte
Чтобы
ты
мне
не
отказала.
Tantos
que
mudam
de
vida,
por
viverem
da
mentira
Столько
людей
меняют
свою
жизнь,
живя
во
лжи,
Trago
verdade
nos
lábios
e
isso
ninguém
me
tira
(Nã-ão)
Я
несу
правду
на
гулях,
и
этого
у
меня
никто
не
отнимет
(Не-ет).
Porque
do
sítio
que
eu
venho
Потому
что
откуда
я
родом,
O
amor
veio
em
primeiro
Любовь
была
на
первом
месте.
Miúda
vem
comigo
que
eu
mostro-te
o
caminho
Девушка,
пойдем
со
мной,
я
покажу
тебе
путь.
Só
vale
a
pena
se
eu
não
for
sozinho,
por
isso
Это
имеет
смысл,
только
если
я
не
один,
поэтому
Vamos
voltar,
até
ao
primeiro
dia
Давай
вернемся
к
первому
дню,
Na
altura
ninguém
sabia,
o
que
podia
dar
Тогда
никто
не
знал,
что
из
этого
может
получиться.
Vamos
voltar,
até
ao
primeiro
dia
Давай
вернемся
к
первому
дню,
Seres
a
minha
companhia
Когда
ты
стала
моей
спутницей,
E
que
venhas
pra
ficar,
ah-ah,
oh-oh,
yeah
И
чтобы
ты
осталась,
а-а,
о-о,
да.
(Vamos
voltar
ao
primeiro
dia)
(Давай
вернемся
к
первому
дню)
Vamos
voltar
ao
priemiro
e
trazer
para
os
dias
de
hoje
Давай
вернемся
к
первому
дню
и
перенесем
в
наши
дни
A
razão
para
tu
ficares,
antes,
agora
e
depois
Причину,
по
которой
ты
остаешься,
раньше,
сейчас
и
потом.
No
início
era
o
verbo,
mas
conjulgado
por
dois
В
начале
было
слово,
но
спрягаемое
на
двоих,
Agora
fico
tantas
vezes
a
falar
com
os
meus
botões
Теперь
я
так
часто
разговариваю
сам
с
собой.
Sou
como
um
prato
que
gira,
mas
a
agulha
está
partida
Я
как
вращающаяся
пластинка,
но
игла
сломана.
Não
escuto
essa
melodia,
que
antigamente
eu
ouvia
Я
не
слышу
ту
мелодию,
которую
раньше
слушал,
Porque
eras
tudo
o
que
eu
queria
Потому
что
ты
была
всем,
чего
я
хотел,
E
agora
és
tudo
o
que
eu
tenho
А
теперь
ты
все,
что
у
меня
есть.
Um
dia
és
tudo
que
eu
tinha,
no
outro
tudo
que
eu
desdenho
Один
день
ты
- все,
что
у
меня
было,
в
другой
- все,
чем
я
пренебрегаю.
Não
é
só
um
comprimisso
ela
disse
Это
не
просто
обязательство,
сказала
она,
Pra
ficar
eu
não
tinha
o
que
era
preciso
Чтобы
остаться,
у
меня
не
было
того,
что
нужно.
E
amar
não
chega,
olha
eu
nem
sabia
disso
И
любви
недостаточно,
смотри,
я
даже
не
знал
этого.
Estou
de
coração
cheio
mas
de
bolso
liso
У
меня
полное
сердце,
но
пустой
карман.
Porque
do
sítio
que
eu
venho
Потому
что
откуда
я
родом,
O
amor
veio
em
primeiro
Любовь
была
на
первом
месте.
Miúda
vem
comigo
que
eu
mostro-te
o
caminho
Девушка,
пойдем
со
мной,
я
покажу
тебе
путь.
Só
vale
a
pena
se
eu
não
for
sozinho,
por
isso
Это
имеет
смысл,
только
если
я
не
один,
поэтому
Vamos
voltar,
até
ao
primeiro
dia
Давай
вернемся
к
первому
дню,
Na
altura
ninguém
sabia,
o
que
podia
dar
Тогда
никто
не
знал,
что
из
этого
может
получиться.
Vamos
voltar,
até
ao
primeiro
dia
Давай
вернемся
к
первому
дню,
Seres
a
minha
companhia
Когда
ты
стала
моей
спутницей,
E
que
venhas
pra
ficar,
ah-ah,
oh-oh,
yeah
И
чтобы
ты
осталась,
а-а,
о-о,
да.
(Vamos
voltar
ao
primeiro
dia)
(Давай
вернемся
к
первому
дню)
Vamos
voltar,
até
ao
primeiro
dia
Давай
вернемся
к
первому
дню,
Na
altura
ninguém
sabia,
o
que
podia
dar
Тогда
никто
не
знал,
что
из
этого
может
получиться.
Vamos
voltar,
até
ao
primeiro
dia
Давай
вернемся
к
первому
дню,
Seres
a
minha
companhia
Когда
ты
стала
моей
спутницей,
E
que
venhas
pra
ficar,
ah-ah,
oh-oh,
yeah
И
чтобы
ты
осталась,
а-а,
о-о,
да.
(Vamos
voltar
ao
primeiro
dia)
(Давай
вернемся
к
первому
дню)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Tiago Tavares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.