Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kan Hez Yeddi
I Almost Had It
Aghani
trab
weslet
Liya
men
radio
Aghani
trab
songs
reached
me
from
the
radio
Ou
fhamt
Belli
Rani
mchit
b3id,
ma
khalaw
ma
9alou
And
I
understood
that
I
had
gone
too
far,
they
said
everything
they
could
Sakharti
9albi
beklam
nar
ou
had
dnoub
li
7er9ouni
You
locked
my
heart
with
fiery
words
and
these
sins
that
burn
me
Khitabek
t9al
ou
jra7
jeldi,
alghaz
li
demrouni
Your
words
are
heavy
and
wound
my
skin,
the
oppression
that
destroyed
me
Kan
hez
yeddi
bach
n3len
el
faouz
I
almost
had
it
in
my
hand,
to
declare
victory
Bnhar
Li
nji
bnhar
li
temchi
The
day
I
come,
the
day
you
leave
Temchi
harbane,
fhal
chi
chaba7
mekhfi
You
leave
defeated,
like
a
hidden
ghost
Ajial
tardatni,
rani
ba9i
meskoune
Generations
rejected
me,
I'm
still
inhabited
Skharti
men
7yati
ou
7kayti
9dima
hadchi
kamel
khyal
You
mocked
my
life
and
my
old
story,
all
of
this
is
a
fantasy
Ntmena
manb9ach
nl9ak
fe
tri9,
el
7al
y
da3af
el
7al
I
hope
I
don't
find
you
on
my
path
again,
the
situation
weakens
the
situation
Wach
bghiti
tekhfi
ro7
Did
you
want
to
hide
your
soul?
Wach
bghiti
temlek
el
khof
Did
you
want
to
own
the
fear?
Had
nafa9
3ami9,
ysa3na
bjouj,
ana
rba7t
lyoum
This
deep
hypocrisy,
it's
enough
for
both
of
us,
I
won
today
Kan
hez
yeddi
bach
n3len
el
faouz
I
almost
had
it
in
my
hand,
to
declare
victory
Bnhar
Li
nji
bnhar
li
temchi
The
day
I
come,
the
day
you
leave
Temchi
harbane,
fhal
chi
chaba7
mekhfi
You
leave
defeated,
like
a
hidden
ghost
Ajial
tardatni,
rani
ba9i
meskoune
Generations
rejected
me,
I'm
still
inhabited
Fel
madi
ma
radditi
slam
In
the
past,
you
didn't
return
my
greeting
Kat
bane
thadenti
bhad
el
klam
You
thought
you
were
fooling
me
with
these
words
El
3onf
ki
sil
men
ta7t
el
bab
Violence
is
like
water
from
under
the
door
Yeddek
fe
yeddi
nkherjo
men
dar
el
keddab
Your
hand
in
mine,
we
leave
the
house
of
lies
Ayam
da9et
3liya
ou
b9it
wa7dani
bla
walidiya
Days
pressed
down
on
me
and
I
remained
alone
without
my
parents
Ou
7ass
byoum
rah
jay
liya
amal
ou
7oriya
And
I
feel
like
a
day
is
coming
to
me
with
hope
and
freedom
Kan
hez
yeddi
bach
n3len
el
faouz
I
almost
had
it
in
my
hand,
to
declare
victory
Bnhar
Li
nji
bnhar
li
temchi
The
day
I
come,
the
day
you
leave
Temchi
harbane,
fhal
chi
chaba7
mekhfi
You
leave
defeated,
like
a
hidden
ghost
Ajial
Tardatni,
rani
ba9i
meskoune
Generations
rejected
me,
I'm
still
inhabited
Kan
hez
yeddi
I
almost
had
it
Kan
hez
yeddi
I
almost
had
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammed Mondher Anegay Mezouari Glaoui, Naoufal Anegay Mezouari Glaoui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.